你家里是否还留存着过往就医时的CT胶片?如果有人高价回收,你会动心吗?
近期,废弃医疗胶片突然成了“抢手货”,有人开价1.5元一张回收;在二手交易平台上,这些原本记录患者骨骼、器官影像的CT胶片、X光片,更是被人批量收购。这背后究竟暗藏怎样的利益链条?我们又该如何处理手中的废弃医用胶片?
Discarded medical imaging films have become a hot commodity in recent days, with some buyers offering 1.5 yuan per film. On secondhand trading platforms, CT scans and X-ray films containing patients’ skeletal and organ images are being acquired in large quantities. What kind of profit chain lies behind this practice? And how should the public properly dispose of their used medical films?
号称“绿色环保”
CT胶片回收火热
记者在北京走访发现,在不少小区门口、医院周边及商超附近,都有医用胶片回收摊贩,回收价格为每张CT胶片1元—2元。
在一家超市门前,有一块写着“回收CT胶片”的牌子。摊主表示,她不回收“蓝边”的CT胶片,只要“一面黄一面蓝”的胶片。问及回收用途,对方则表示,她是代人回收,“说是二次利用,可以提炼银”。
记者在社交平台和二手交易平台搜索发现,也有不少医疗胶片收购的内容。这些帖子大多打着“高价上门回收”的旗号,有的还刻意标注“绿色回收”“环保心意”。在社交平台上,回收商们用行话,将不同银含量的胶片分为“灰片”“蓝片”“绿片”三种。
A review by reporters on social media and secondhand trading platforms has uncovered widespread listings for the purchase of medical imaging films. Most such postings advertise "high-price on-site collection", with some also branding the service as "green recycling" or "environmentally friendly disposal". On social platforms, recyclers use industry slang to categorize films by their silver content into three types: gray film, blue film and green film.
![]()
记者以“有大量胶片待售”为由联系了几位回收商,对方均表示支持批量回收,按公斤计价,不同类型胶片价格不同。有回收商表示:“灰片是83元/公斤,绿片52元/公斤,蓝片45元/公斤。”
Journalists contacted several recyclers posing as sellers with large quantities of films for sale. All confirmed they offer bulk recycling, priced by the kilogram and varying by film type. "Gray film goes for 83 yuan per kilogram, green 52 yuan, and blue 45 yuan," one recycler said.
![]()
视频平台上回收CT胶片内容
更有回收商主动兜售“摆摊回收”的“致富门路”,声称可以提供“速成教学”,手把手教授胶片鉴别技巧。“一下就教会了,有人第二天就开始自己收,四天就收了40公斤。”
专家:CT胶片银含量极少
土法提取会造成严重污染
这些回收来的医用胶片最终会被如何处理?有回收商坦言,会通过自行焚烧的方式从中提炼白银。记者在短视频平台检索发现,不少博主发布过“CT片炼银”的详细教程,视频中演示焚烧、酸洗等操作步骤,甚至宣称“在家就能提炼”。
So what ultimately happens to these recovered medical films? Several recyclers have admitted to extracting silver by incinerating the films themselves. A review of short-video platforms shows numerous content creators sharing step-by-step guides to "silver extraction from CT films", demonstrating processes including incineration and acid washing, with some even claiming the method can be carried out at home.
![]()
博主演示焚烧提炼银的过程
广东省环境保护产业协会固体废物分会秘书长林仰璇说,部分医用胶片确实含银,但使用后含量十分有限。
林仰璇介绍,早期生产的CT胶片确实含银,含量在1.5%到2.0%之间。“胶片上涂有一层卤化银,经过显影、定影工序之后,大部分卤化银就进入了显影液,最终留在胶片上大概只有0.75%。再加上目前的提取技术上存在局限性,实际能炼出来的银很少。”
更关键的是,“土法炼银”暗藏着巨大环保风险,这与回收商口中所谓的“绿色回收”截然相反。
According to Lin Yangxuan, early-generation CT films do contain silver at a concentration of 1.5 percent to 2 percent.
"Coated with silver halide, the films lose most of this compound into the developer during the developing and fixing processes, leaving only around 0.75 percent on the finished film. Combined with technological constraints in current extraction methods, the actual amount of silver recoverable is minimal."
Crucially, the unregulated, crude methods used to extract silver pose severe environmental hazards, a stark contradiction to the "green recycling" promoted by these collectors.
根据《国家危险废物名录》,废旧CT胶片及废显定影剂被明确列为HW16类感光材料废物。《中华人民共和国固体废物污染环境防治法》明确规定,收集、贮存、利用、处置危险废物必须取得许可证,禁止无资质单位或个人擅自经营。当记者询问回收商,相关处理厂是否具备合法资质时,对方均不予回答。
林仰璇进一步强调,医用胶片的基材是PET塑料且含溴,在缺少专用设备和环保措施的情况下,直接焚烧会造成严重的大气污染,还可能产生有毒甚至致癌的物质,会对个人健康产生严重危害。
专家介绍,对于已显影的医学胶片,正规的危险废物经营单位主要采用物化法将胶片溶解后电解提取银,也有通过火法冶炼回收的做法,以上操作都依托专业装备完成并且均配置了完善的环保措施。
家中的医用胶片该如何处理?
如今,新一代医用干式热敏胶片已经逐渐成为主流,它完全不含银盐,而是利用热敏原理直接成像。这种“无银”胶片不仅环保,而且成像即打即取,无需化学药水冲洗,非常方便。
Nowadays, a new generation of dry thermal medical imaging films has grown increasingly mainstream. Containing no silver salts whatsoever, these films form images directly via thermal imaging technology. Environmentally friendly and highly efficient, they allow instant printing without the need for chemical developing solutions.
此外,也有很多医院推行数字影像服务,也就是“云胶片”。检查后,高清影像直接上传到云端,相关信息可以在线随时调取,包含的医学信息量也更丰富。
针对普通市民家中废弃的医用胶片该如何处理,林仰璇提示,最安全、便捷的处理方式,就是严格遵循垃圾分类原则,将其投放至“有害垃圾”一类收集容器内。“有害垃圾集中收集后,会作为危险废物委托给有资质的处置单位进行处置。日常生活中,我们一定要做好分类投放工作。”
来源:央视新闻
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.