如果这几天你看了冬奥会的花样滑冰比赛,你很有可能会突然产生一
种“我是不是眼花了”的错觉,怎么同一个教练老是出现在镜头里?而且出现的频率高到像转播组故意追着他拍一样。
更离谱的是,他每次出现,身上穿的外套还不一样。上一分钟他还穿着格鲁吉亚队的外套,站在尼卡·埃加泽身边;几分钟后镜头再切过去,他已经换上了加拿大队的外套,在等分区拥抱斯蒂芬·戈戈列夫;再过一会儿,又可能变成美国队的队服。
这不是你眼花,也不是转播搞错人。这个不断换外套的男人叫贝诺瓦·里肖(Benoît Richaud),来自法国。他是一名教练,同时也是一名编舞师,还是这届米兰—科尔蒂纳冬奥周期里,花滑转播最容易被观众记住的幕后人物之一。
路透社用一种很直白的方式概括他的状态:他在场边不停换外套、切换人格,为来自不同国家的一大群运动员提供支持。
说里肖是本届冬奥会最忙的男人,一定不为过,他不是同时服务两三个选手的那种忙,而是忙到有点离谱了。
他目前与十六名运动员合作,覆盖了十三个国家。这意味着在同一场比赛里,只要他的学生或合作选手上场,他就要出现在场边;而如果这些运动员的出场顺序恰好靠得很近,他就会在几分钟之内反复上线。
![]()
简直就是一个人上演了一出花滑连连看。
很多观众可能会疑惑,一个法国教练,为什么能同时站在这么多国家队选手旁边?这会不会违规?
事实恰恰相反,花样滑冰长期以来就存在跨国合作的传统,尤其是编舞这一角色,本来就是高度国际化的专业服务。
一个编舞师为多国运动员设计节目、改动作、调节奏、抓表达,并不罕见。只不过以前这些合作关系更多发生在训练场和工作室里,观众不太会在转播镜头里如此密集地看到“同一个人服务不同国家”的现场画面。
而奥运转播偏偏最爱拍等分区。等分区是情绪的舞台:运动员刚滑完、心跳还没平复,分数出来前的几分钟,是最容易让观众共情的时刻。教练的拥抱、运动员的眼泪、分数出来瞬间的呼吸停顿,都比专业术语更能抓人。
![]()
于是当一个教练一会儿穿这国外套、一会儿穿那国外套,且不断出现在等分区,视觉冲击一下子就被放大了。
卫报甚至把这类细节直接写进了“冬奥你可能错过的十件事”里,里肖的“16名选手、13个国家、疯狂换外套”被当成标志性画面之一。
换句话说,换外套不是他想出来博眼球的,而是赛场规则与职业礼仪共同塑造的结果:你要站在某位选手身边,就要以那个队伍的身份呈现。
在冬奥会这么一个高度身份可见的舞台,国家队、赞助、团队体系,都需要被清楚识别。
![]()
里肖明确说过,换外套不仅是为了尊重不同队伍和赞助,更是为了帮助他自己在极短时间里进入不同的心理状态。
他把自己比作嘉年华里不断变换角色的人,需要在“温柔安抚”和“强硬推动”之间迅速切换,去匹配不同运动员当下的情绪需要。
当面对不同的人,说话的语气、安慰的方式、提醒的重点都不一样。更何况里肖面对的是高压竞技场上的运动员,他们的情绪波动、身体紧张、对失误的敏感程度,都被放到最大。
外套在这里像一个按钮,提醒他“现在专注于这一位”,把自己整个人切换到对方的频道上。
这也解释了他为什么会说,这份工作情感上非常消耗。因为他不是机械地跑场,而是要在短时间里投入多段高度密集的情绪劳动。
某位运动员失误了,他要把他托住;下一位运动员发挥很好,他又必须立刻把能量拉满去庆祝、去肯定;中间不能把上一段情绪残留带到下一段支持里。对观众来说是一段转播,对他来说可能是一晚上的情绪过山车。
![]()
而当他服务的人数达到“十六名、十三国”这种级别,这件事就不再是“忙”,而是对心理调度能力的极限测试。
里肖并不是“这届冬奥会突然出现的网红教练”,他本来就是业内知名的大师。
维基百科与国际滑联资料显示,里肖出生于1988年1月16日,法国阿维尼翁人,身高约1.83米,早年是一名冰舞运动员,曾参加三届世界青年锦标赛,最高名次到过第七。
他的运动员成绩不算“统治级”,但足够让他在技术体系里受过完整训练,也足够让他理解“在比赛压力下身体会发生什么”。
![]()
这类经历对编舞特别重要,因为顶级编舞编的不只是好看的动作,而是“在高压下仍能完成、且能得分”的动作。真正让他成为“头部资源”的,是他在编舞上的口碑与产出能力。
奥运官网在米兰—科尔蒂纳周期里连续推出《Ink on Blades》系列内容,把镜头直接带进他的编舞训练营与创作现场,称他为“冰上的艺术家”,并介绍他如何带领运动员完成奥运周期节目制作。 连奥运官方媒体都把他当作“花滑幕后关键人物”,可见他的地位之高。
更有意思的是,这个训练营并不是临时凑出来的。奥运官网在2025年10月的文章里写到,那是他在库马约尔租用冰场举办夏季编舞营的第五年。
这说明里肖很早就在稳定布局,他的工作不是随便应付你一支舞,而是一套长期运转的创作和训练的机制。也正因为这套机制成熟,他才能同时服务那么多国家的运动员,还能把作品稳定交付到奥运赛场。
![]()
如果想知道顶级编舞到底在卖什么,答案绝不是动作设计那么简单。动作固然重要,但真正让一个编舞成为头部,是他能否把运动员的特质转化成节目叙事与观众记忆点,同时又不牺牲竞技得分的逻辑。
路透社的报道里提到,里肖对重复、过度使用的音乐和套路化节目很反感,会鼓励运动员选择他们真正能连接的主题,并追求原创。
花滑长期存在一种保守的安全感,很多人会为了稳妥而选择熟悉音乐、熟悉表达、熟悉结构,因为这样更不容易翻车。但这种稳妥也意味着平庸,意味着观众很难记住你,更意味着节目艺术分很难冲到顶。
![]()
里肖的风格恰恰相反。他更像一个导演式编舞:他不满足于动作正确,他还要情绪到位。
奥运官网对他的描述也强调了他把花滑当作艺术表达的理念,以及他如何把音乐选择、主题构思、动作细节与运动员心理连接在一起。
这就是为什么一些运动员会把他的训练过程比作“心理治疗”,因为要把节目做成叙事,运动员就必须面对自己:到底想表达什么?怕不怕?敢不敢把真实情绪放到冰面上?
这类方法很吃功力,也很吃信任。一旦运动员信任编舞师,那编出的节目就可能产生一种别人编不出来的独特气质。这也是头部编舞最难被复制的地方。
里肖也表示,他认为奥运是一个需要珍惜人与人差异的时刻,他希望在镜头里呈现这种文化多样性。
奥运不仅是胜负,还是国家和文化的体现,也是人与人之间的联结。里肖的外套像一个可见的符号,把全球化合作这件过去不那么显眼的事,公开地摆在镜头前。
他的13件外套变成了一种时代特征:顶级专业能力跨国流动,国家身份仍然重要,二者在奥运这种舞台上以一种非常具体的方式交叠在一起。
他的爆红也在提醒观众,花样滑冰不只是运动员之间的对决,也是一套全球化的幕后系统在运转。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.