历史上,中华文化影响多国和多地区,而到了近代“去中国化”成了很多国家的重中之重。
现在已经有四个国家特意和中华文化“划清界限”,搞起了“去中国化”,其中一个现在已经彻底西化,连自己的文化根脉都快认不清了。
这四个国家是谁?那个完全西化的又到底经历了什么?
![]()
蒙古国
蒙古和中国的渊源很深了,当年忽必烈建元朝,蒙古和中原文化混在一起几百年。
那些年里,农耕文明和游牧文明相互交融,连日常习俗都相互渗透。
可谁能想到,这样深的文化羁绊,却被地缘政治硬生生切断。
![]()
1924年蒙古人民共和国成立后,受苏联影响,开始试图切割与中国的文化关联。
1941年,蒙古成立文字改革委员会,两年后正式宣布废弃传统蒙古文,改用西里尔字母创制新蒙文,从1946年1月1日起全面推行。
这一改,直接让蒙古与自身的文化根源断了联系,35个斯拉夫字母组成的新文字,虽然读写方便,却让蒙古的古籍文献变成了“天书”。
![]()
更彻底的是,在苏联的主导下,蒙古还刻意改写历史,淡化元朝与中原的关联。
并且将藏传佛教视为“外来文化”进行打压,街头的汉语标识被全部清除,汉语词汇也被强制替换。
这场持续数十年的“去中国化”,让蒙古的文化割裂越来越严重,30岁以下的国民几乎没人能读懂传统蒙文。
![]()
直到近年,蒙古才意识到文化断层的可怕。从2010年开始,总统多次颁布命令恢复传统蒙文,甚至立法要求2025年起政府公文必须双语并用,所有公务人员都要参加传统蒙文培训。
可几十年的文化隔阂哪是那么容易弥补的?
如今蒙古街头虽然能看到传统蒙文书法比赛,但年轻人学习传统蒙文的热情并不高,那段被斩断的文化血脉,想要重新接续难上加难。
![]()
越南
如果说蒙古的“去中国化”是被动为之,越南则是主动斩断了与汉字的千年羁绊。
古代越南作为中国的藩属国,汉字当了上千年的官方文字,不管是官府公文、科举考试,还是诗词典籍,全都是用汉字书写,就连越南的历史文化,都得依托汉字才能传承。
![]()
这种局面的改变,始于法国殖民时期。法国人来了之后,为了方便统治,强制推行拉丁化的“国语字”,直接把汉字踢出教育体系。
原本读书人必备的汉字功底,慢慢变成了“无用之物”,街头的汉字匾额被纷纷替换,汉字教育逐渐断层。
![]()
等到越南独立后,为了树立民族认同,更是彻底把“去中国化”推到极致——正式确立国语字为唯一官方文字,汉字被全面废止。
这一刀下去,确实让越南的民族标识更鲜明了,可代价却异常沉重。
![]()
如今越南的年轻人几乎没人认识汉字,想要研读本国古代史书,得先像学外语一样学汉字。
寺庙里留存的汉字碑刻,成了只能看不能懂的“神秘符号”。
![]()
有意思的是,随着近年中越贸易越来越频繁,“汉语热”又在越南悄然兴起。
不少年轻人为了找工作、做外贸,纷纷报名汉语培训班,街头的汉语标识也重新出现。
只是这种“实用主义”的汉语热,再也回不到当年汉字承载文化根脉的时代,那些被丢弃的汉字背后的文化内涵,早已无从寻觅。
![]()
韩国
韩国的“去中国化”,最让人唏嘘的是“搬起石头砸自己的脚”。
古代韩国作为藩属国,堪称中华文化的“忠实粉丝”,文化、文字、生活习惯全面效仿中国,汉字更是文化核心——不管是官方文书还是文人墨客的诗词,全靠汉字传承。
![]()
虽然世宗大王创造了谚文(韩文),但在当时只敢在民间使用,官方和读书人仍坚持用汉字。
这种“汉字为主、谚文为辅”的局面,持续了几百年。
![]()
可韩国建国后,“去中国化”被提上日程,不仅强制推广韩文,还全面清除公共领域的汉字,路牌、课本、公文里再也见不到汉字的影子。
2005年,更是把沿用了600多年的“汉城”,改名为发音更贴近韩文的“首尔”,彻底割裂与汉字文化的关联。
![]()
可韩国没想到,这一废除却引发了大麻烦。
韩语里70%都是汉字词,很多词语发音完全一样,没有汉字标注根本分不清意思。
![]()
比如“会长、会葬、会场”读音完全相同,用韩文书写时经常闹笑话,甚至出现“会长来会场会葬”这种让人啼笑皆非的表述。
更严重的是,年轻人看不懂本国的古籍文献,因为那些典籍全是用汉字书写的,想要研究自己的历史,还得去中国找翻译。
![]()
无奈之下,韩国只能重新重视汉字学习,如今汉字证书成了求职加分项,课本里也开始重新加入汉字标注。
只是这兜兜转转的折腾,不仅浪费了大量资源,更让文化传承出现了断层,实在得不偿失。
![]()
新加坡
四个国家里,“去中国化”最彻底、唯一完全西化的,竟然是华人占比超70%的新加坡。
这个由华人主导的国家,本该是中华文化在海外的重要传承地,却主动选择了抛弃文化根脉。
![]()
新加坡独立后,面临着复杂的种族问题和生存压力。
为了融入西方世界、缓解种族矛盾,政府做出了一个重大决定:确立英语为官方语言,全面推行英语教学。
![]()
这一政策的核心,就是边缘化华语——曾经的华文学校被陆续关停,就连历史上第一所海外华人大学“南洋大学”,也在1980年被强行并入新加坡国立大学,这所由无数华侨百姓捐资创办的华文高校,就此消失。
纯华文媒体也被限制,华语在日常生活中的使用场景越来越少。
![]()
李光耀曾直言,单靠华文,新加坡人很难生存,所以必须拥抱英语。
可这一选择,让新加坡彻底变成了西方世界的“亚洲分支”:如今的新加坡,语言上以英语为主,年轻人虽然大多能听懂华语,但说得并不流利。
![]()
生活习惯上完全西化,西餐成为主流,节日里更重视圣诞节、感恩节,而非中国传统节日。
思维方式和社会制度也全面向西方看齐,中华文化只剩下春节贴春联、中秋吃月饼这些没有文化内涵的表面习俗。
![]()
更让人感慨的是,近年来新加坡总理李显龙也意识到问题,鼓励华人家长多和孩子说华语。
可双语优势已经逐渐减弱,想要重新拾起被丢弃的中华文化,难度可想而知。
![]()
结尾
文化就像刻在骨子里的印记,不是靠强制切割就能抹除的。这四个国家的“去中国化”,看似达到了目的,却都付出了沉重的代价。
那些试图与历史渊源一刀两断的行为,最终只会让自己陷入文化迷茫。
毕竟,忘记过去的人,注定无法真正走向未来。
参考消息:
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.