在欧洲漫长而复杂的历史长河中,若要寻找一根能够贯穿古今、连接南北的隐形纽带,非拉丁语莫属。近日,西班牙国家研究委员会研究员帕布罗·托里比奥与萨拉曼卡大学教授克里斯蒂娜·图尔联合出版了新著《欧洲的拉丁语》(由西班牙国家研究委员会与卡塔拉塔出版社联合发行)。
![]()
《欧洲的拉丁语》讲述了一门起源于印欧语系的古老语言,是如何凭借罗马帝国的崛起及其疆域的扩张,从台伯河畔的方言蜕变为整个西方世界的通用语,并在帝国陨落后依然在历史长河中保持着极为广泛的存在感与影响力。
![]()
”这种独特性首先体现在它与基督教宗教密不可分的联系上。作为“祭坛的语言”,拉丁语在很长一段时间内维持了宗教仪式的统一性与神圣性,使得不同民族的信徒在同一套语言体系下确立了精神信仰。
拉丁语的影响力远不止于宗教领域。书中特别强调,它同样是“大学讲坛的语言”。在民族国家尚未完全成型、现代语言尚在发育的漫长岁月里,拉丁语是欧洲知识分子传授与生成知识的唯一载体。
![]()
![]()
![]()
![]()
帕布罗·托里比奥
克里斯蒂娜·图尔
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.