
WND ONLINE
苟日新,日日新,又日新。回望过去一周,无锡高新区蹄疾步稳,持续积势蓄力。这一周,有哪些要闻资讯动态值得关注?又有哪些精彩亮点涌现?一起来看双语新闻速递→
![]()
1月30日,京东无锡智能机器人与先进制造产业基地项目签约揭牌活动举行。活动中,京东产发与无锡高新区签署京东无锡智能机器人与先进制造产业基地项目战略合作框架协议,项目计划总投资约100亿元,将规划建设“两园一基地三中心”,包括机器人与先进制造科创园、智能驾驶与高端装备产业园。
JD Property and WND signed an agreement on Jan 30 to launch the JD Wuxi Intelligent Robotics and Advanced Manufacturing Industrial Base. With a planned investment of about 10 billion yuan ($1.44 billion), the project will develop parks for robotics, smart driving, and high-end equipment manufacturing.
1月30日,由中国国际贸易促进委员会与中国银行共同主办的“中英商务论坛”在北京举行。论坛期间,无锡交响音乐厅与随首相代表团一同来访的英国皇家爱乐乐团签署战略合作备忘录,成为全场唯一也是最具特色的人文领域成果。
Culture struck a chord at the UK-China Business Forum in Beijing on Jan 30, when the Wuxi Symphony Hall signed a strategic cooperation MoU with the UK's Royal Philharmonic Orchestra, which was visiting with the Prime Minister's delegation — the event's only cultural highlight.
2月5日,天助畅运(无锡)华东生产运营基地正式启用。项目总投资约5.2亿元,建成后预计实现年产合计33万套产品的生产规模,覆盖研发试验、生产运营到营销培训的全产业链条。天助畅运是一家专注于普通外科医疗器械研发、生产和销售的国家高新技术企业,在疝与腹壁外科领域取得国产领先的行业地位。
TransEasy launched its East China production and operations base in WND on Feb 5. With an overall investment of 520 million yuan ($74.92 million), the facility is designed to produce 330,000 surgical device sets annually, covering the entire process from R&D to marketing and training.
2月3日,小哈换电江苏总部项目签约活动举行。小哈换电将在无锡高新区设立江苏区域总部,负责全省换电项目运营与结算。未来三年,项目将投资近5亿元,建设9160套充换电设备,投放63.2万颗电池,预计实现营收14亿元,后期还将逐步拓展苏南市场,打造立足无锡、辐射全省的新能源换电服务标杆,构建智慧出行新生态。
Xiaoha Huandian, a battery-swapping arm of bike-sharing firm Hello, signed an agreement to establish its Jiangsu regional headquarters in WND on Feb 3. Nearly 500 million yuan ($72.03 million) will be invested over the next three years to build 9,160 battery swapping and charging units, and deploy 632,000 batteries, generating an estimated 1.4 billion yuan in revenue. The project is expected to further strengthen WND's position in the new energy and smart mobility sectors, while providing safer, more convenient energy solutions for electric two-wheeler users across Jiangsu.
2月4日,区领导赴科大讯飞无锡产业加速中心、无锡专心智制科技有限公司、无锡丹尼克尔自动化科技有限公司、无锡威孚高科技集团股份有限公司、无锡雪浪数制科技有限公司(雪浪云)、锡港沪机器人灵巧智能研究院开展专题调研,实地考察“AI+制造”重点项目及应用场景,听取企业发展情况汇报,推动打造具有区域影响力的“AI+制造”产业集聚区。
Senior officials of WND toured key "AI + manufacturing" projects on Feb 4, visiting iFlytek's Wuxi center, Danikor Automation, Weifu High-Technology Group, and several other local innovators to explore real-world applications and accelerate the building of a regionally influential AI-powered manufacturing cluster.
2月4日,区领导赴无锡市太湖格致中学、无锡市第一中学太湖新城分校、和风路规划中学、华庄中心小学调研经开区学校新建、改扩建工作,详细了解项目建设进展,协调解决相关问题,以教育高质量发展赋能区域经济社会转型升级。
Senior officials of WND visited several schools across the Wuxi Economic Development District on Feb 4 to review new campus construction and expansion projects and address on-site challenges.
2月1日,“两区融合谋发展 职工携手谱新篇”2026年全区环太湖职工迎新春徒步活动举行。本次活动吸引了来自无锡高新区(新吴区)、经开区的机关、企事业单位50个队伍、约1300名职工参加,职工们共同跨越两区风光,以脚步丈量发展成果,用同行凝聚融合共识,在新春将至的美好氛围中,展现新时代职工昂扬向上的精神风貌。
Around 1,300 employees from 50 teams took part in the 2026 Around Taihu Lake Employees' Hiking Event on Feb 1. Participants walked the lakeside route together, turning the hike into a shared celebration of development, vitality, and teamwork ahead of Spring Festival.
![]()
2026年伊始,无锡高新区(新吴区)产业发展即呈现强劲势头,招商成果密集落地,1月,无锡高新区(新吴区)集中落地15个重点项目,精准覆盖集成电路、智能装备、生物医药、现代服务业及未来产业等核心领域,展现出“标杆带动、集群发展、前沿卡位”的鲜明态势,清晰形成了“夯实基础、抢占先机、融合赋能”的产业发展新脉络。
The year 2026 got off to a strong start in WND. In January alone, 15 major investment projects were secured, spanning integrated circuits, intelligent equipment, biomedicine, modern services, and future-oriented industries.
开放基因遇见英伦风度,一场跨越时空的“双向奔赴”正在无锡高新区精彩上演。自1992年首批英资企业落户,无锡高新区与英国的合作之门早已开启。截至2025年,无锡高新区共设立英资企业19家。在对英贸易上,2025年,无锡高新区对英进出口48.3亿元,同比增长7.7%,占全市对英出口的41.2%,其中进口29亿元,同比增长5.5%,出口19.3亿元,同比增长11.3%,电工器材、医药品等成为双方贸易往来的主要商品,展现出两地经济结构的强大互补性。
WND has been receiving UK investment since 1992, hosting 19 UK enterprises as of 2025. Last year, trade with the UK reached 4.83 billion yuan ($696.06 million), an increase of 7.7 percent from the previous year. Imports totaled 2.9 billion yuan, up 5.5 percent, while exports reached 1.93 billion yuan, up 11.3 percent, led by electrical equipment and pharmaceuticals.
![]()
近日,工业和信息化部正式公布重大环保技术装备创新任务揭榜挂帅入围单位名单,无锡高新区企业中国资源循环集团绿色纤维有限责任公司凭借“废旧纺织品回收循环再利用成套技术与装备”项目成功入选,跻身该领域国家环保技术攻关“国家队”,且为全省唯一入围单位。
China Resources Recycling Group Green Fiber in WND has been selected for the national major environmental technology program for its comprehensive waste textile recycling technology, becoming the only company from Jiangsu province to make the list.
![]()
春节长假就要到啦,“马”上出发来新吴沉浸式过年。新春的梅里古镇以一场含花卉和马元素的自贡非遗花灯盛宴等系列演绎活动迎接新年,正月初九还将举办泰伯庙会;伯渎河文化中心将举办新春青年艺术作品展、送春联活动,还有音乐会、演唱会等;各街道、商业综合体也准备了精彩纷呈的活动,快来新吴过大年,尽享阖家欢乐时光吧。
Spring Festival is calling, meaning it's time to head to WND for an immersive Chinese New Year! Lantern shows, the Taibo Temple Fair, concerts and festivities are all waiting. Celebrate the holiday the WND way.
2月2日,2026年“城门挂春联 江苏开门红”无锡揭联暨“我们的节日·春节”主题活动在梅里古镇举办。巨幅春联映红中华德城,3200年古镇的年味瞬间拉满。“春在梅里·年货集市”火热开市,营造出沉浸式新春文化氛围。
Giant Spring Festival couplets illuminated Meili Ancient Town in WND on Feb 2, transforming the 3,200-year-old town into a sea of Chinese New Year color. As the Chinese New Year market thrived, the festive mood was strongly felt across the area.
编辑 | 李幼优
文字 | 无锡高新区融媒体中心
内容编译制作 | 中国日报网无锡公司
![]()
昊盛科技生态圈大会在锡举行
京东智能机器人与先进制造产业基地落户无锡高新区
中英商务论坛上,无锡交响音乐厅与英国皇家爱乐乐团达成战略合作
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.