![]()
根据《朝日新闻》最新消息,日本一家民间智库于周二发布的调查显示,受原材料价格上涨与劳动力短缺加剧的双重冲击( as rising raw material costs and intensifying labor shortages),2025年日本企业破产数量攀升至12年来的最高水平。
这份数据凸显出,通胀高企与劳动力市场趋紧正成为企业发展的新挑战,这或将持续对日本央行施压,迫使其上调当前仍处于低位的基准利率(which could keep the Bank of Japan under pressure to raise still-low interest rates)。
![]()
据这家名叫东京商工调查公司的统计,2025年日本破产企业总数达10300家,创下2013年以来的峰值。该数字较上年同比增长2.9%,达到连续四年增长,但增速较2024年的15.1%明显放缓。
该机构指出:“受日元疲软影响,日本物价持续走高,那些未能及时剥离过剩债务的企业,或将面临利率上调、特朗普关税政策以及日-中关系恶化等一系列新挑战(such as rising interest rates, Trump tariffs and Japan's souring relations with China)。”
![]()
调查同时显示,2025年因劳动力短缺(caused by labor shortages)引发的企业破产案例达397起,刷新历史纪录。
日本内阁府同日发布的另一项官方调查显示,12月零售等贴近消费端的企业景气指数连续第二个月下滑(showed sentiment among firms close to consumers, such as retailers, worsened for the second straight month in December)。
![]()
内阁府的数据显示,12月相关企业景气指数环比下降0.1个百分点,降至48.6。调查还提到,部分零售商反映,居民生活成本上升正抑制消费需求(Some retailers said the rising cost of living was weighing on consumption)。
日本西部一家旅行社则表示,中国赴日游客数量持续下滑,且暂无反弹迹象,这将对其经营造成拖累(there was no sign of a rebound in tourists from China, whose numbers have been falling, and that could drag on its business)。
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.