文章来源:新加坡中国文化中心
平民史诗·跨越山海——话剧《四世同堂》交流普及场暨学术研讨会在新加坡中国文化中心举办
![]()
1月4日,中国国家话剧院经典话剧《四世同堂》交流普及场暨学术研讨会在新加坡中国文化中心举办。中国驻新加坡大使馆文化参赞蔡山帝、新加坡中国文化中心兼旅游办事处主任孔媛、新加坡作家协会会长刘瑞金、新加坡“海燕等人”剧团艺术总监林海燕、新加坡艺术大学“当代华语剧场专业”导师张曼熙等嘉宾出席活动,来自文化、艺术、教育等领域的200余名观众积极参与,现场反响热烈。
活动现场首先放映了话剧《四世同堂》2010年首演的高清修复片段,带领观众回溯这部现实主义经典的舞台风貌。随后进行的演员剧本朗读与表演环节中,中国国家话剧院执行导演孙小茗携新加坡演出版本演员登台,现场呈现剧中多个经典片段。演员们以细腻而富有张力的台词与表演,再现祁家、钱家、冠家三户人家的悲欢离合,生动展现了文学原著向舞台艺术转化的艺术力量,引领观众走进老舍笔下北平胡同的烟火日常与深沉家国情怀。
![]()
![]()
学术研讨环节以“《四世同堂》的话剧改编与跨文化传播——从北京到新加坡”为主题,邀请刘瑞金、林海燕、张曼熙三位新加坡本地专家学者,与本剧执行导演孙小茗、演员田雨、师悦玲、张露等共同展开对话。研讨围绕文学精神传承、中国现实主义戏剧的当代表达、经典剧目在海外传播的文化意义等议题进行深入交流,探讨《四世同堂》在多元文化语境下的共鸣与价值。
![]()
话剧《四世同堂》改编自老舍先生同名文学巨著,由中国国家话剧院出品,田沁鑫导演执导。自2010年首演,15年来已巡演400场余场,走遍70多个城市,屡获中国国家级重要奖项,成为中国现代文学与当代舞台艺术的代表性作品之一。本次新加坡站演出作为该剧海外巡演的重要一站,受到当地观众的热烈反响。围绕演出举办的交流普及场暨学术研讨会,不仅为新加坡观众提供了一扇理解中国历史与平民叙事的情感窗口,也促成了中新戏剧界在文学改编、戏剧美学与跨文化传播领域的一次深入对话与专业交流。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.