中国人叫了百年的“日本天皇”,其实是个彻头彻尾的误译,更是一块盖在军国主义伤口上的遮羞布。
翻开史书就知道:从汉朝赐“倭奴国王印”,到明朝称“日本国王”,中国历代王朝从未承认过日本君主,有资格与“皇帝”平起平坐,更别说凌驾其上。
![]()
可“天皇”二字一出,问题就大了。在中文语境里,“天皇”是三皇之首,是神话中的至高存在;而“皇帝”只是人间至尊。
你管一个岛国君主叫“天皇”,等于默认他的地位比秦始皇、汉武帝还高?这不是翻译,这是自我矮化。
更关键的是,“天皇”从来不是个普通头衔,而是日本军国主义的精神图腾。明治维新后,日本把天皇神格化,宣称“万世一系、天照大神之后”,借此推行“忠君即爱国”的洗脑教育。
![]()
侵华战争期间,士兵高喊“为天皇效死”,刺刀捅进中国百姓胸膛;南京城下,多少暴行打着“奉天皇之命”的旗号?
战后东京审判,虽未追究裕仁责任,但靖国神社至今供奉甲级战犯,天皇家族仍以“祭祀”之名行美化之实。这哪是什么“象征”?分明是罪责未清的历史活化石。
今天还有人辩解:“战后天皇没实权了,何必计较称呼?”可语言从来不只是语言。
西方媒体一律称“Japanese Emperor”或“monarch”,韩国官方坚持用“日本国王”,唯独我们还在沿用这个自带神性光环的“天皇”,仿佛那段血泪史,只配被轻描淡写地“翻篇”。
试想:如果德国元首后代,今天还自称“日耳曼神裔”,我们会不会继续用神圣词汇称呼他?当然不会。
![]()
可对日本,我们却保留了这套殖民时代遗留下来的称谓体系,甚至让它堂而皇之地出现在教科书、新闻联播和外交文件里。
这不是宽容,是记忆的懈怠。
有人担心改称“倭王”或“日本国王”会激化矛盾。可真正的尊重,建立在真相之上,而非粉饰太平。
汉光武帝赐印时称“倭奴国王”,不是侮辱,而是基于当时国际秩序的正式册封;今天我们用“日本国王”,也不是贬低,而是拨乱反正。把被颠倒的等级重新摆正,把被神化的凡人拉回人间。
![]()
况且,日本自己都改了。
1947年《日本国宪法》明文规定:“天皇是日本国的象征”,彻底剥离神性。既然他们已自认“象征”,我们何必还捧着“天皇”这块金匾不放?
说到底,改一个称呼,动不了日本一根汗毛,但能唤醒我们自己的历史自觉。
当年轻人不再以为“天皇”,是某种高贵存在,当公众意识到这个称谓背后藏着侵略合法化的逻辑,我们才算真正走出了精神上的“马关条约”。
别再让“天皇”二字,继续为那段未清算的历史打掩护。叫一声“倭王”,不是狭隘,而是对千万亡魂最基本的交代。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.