据韩国媒体报道:2023年,韩国孤独死亡人数达到3924人,创下自开始统计以来的最高纪录。与2022年相比增加了263人(7.2%),与五年前相比也增加了约20%。这是根据韩国保健福祉部11月27日发布的《孤独死亡发生现状调查》得出的结果。
![]()
孤独死亡是指在失去与家人及周围人的联系后独自死亡的情况,包括病逝和自杀。韩国政府通过分析警察刑事司法信息,提取出了相关案例。
从性别来看,男性占81.7%;从年龄层来看,60多岁(32.4%)和50多岁(30.5%)占比合计达到整体的六成。从地区来看,京畿道、首尔、釜山等地居多,主要集中在城市地区。
韩国每10万人口中的孤独死亡发生率为7.7人,为历史最高;孤独死亡人数在总死亡人数中所占比例也高达1.09%,处于高水平。其背景原因除了独居和老龄化之外,还受到数字化导致人际关系淡薄、地区社区衰退以及平台劳动扩大等因素的影响。
从死亡地点来看,大部分发生在住宅和公寓,但在汽车旅馆和考试院等简易宿舍中发生的孤独死亡也在增加。发现者中以房东和建筑物管理者最多,家属所占比例呈下降趋势。接受生活保护(社会救助)者占39.1%,近年来基本持平。
韩国政府计划从明年起将社会孤立状况纳入调查对象,为50-60多岁人群提供就业支援和交流项目。旨在尽早掌握和防止孤独死亡,并计划加强看护体系。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.