网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

【专利翻译】一个“孔”字,可能让海外专利保护范围缩水?

0
分享至

#机器翻译 #人工翻译 # 专利出海 #专利翻译 #知识产权翻译

在专利翻译中,一个微小的词汇选择,往往决定着技术表达的准确性,甚至影响到专利保护的边界。对于准备提交海外专利申请的权利人来说,这种影响尤为关键。



以常见的“孔”为例,在中文技术文献中,它可能泛指任意类型的穿孔、开口或微小通道。然而在英文中,根据其功能、形态、技术领域的不同,可能对应多种表达:hole、pore、aperture、orifice、opening、vent……

如果翻译时一概使用“hole”,看似直译,实则可能引发以下问题:

◆技术方案描述不准确,导致审查意见频繁;

◆表达专业度不足,损害文本的可信度;

◆专利保护范围模糊,影响授权后的稳定性。

本文将聚焦涉及“孔”的术语辨析,不讨论复杂的维权或诉讼问题,而是通过简明示例,帮助申请人和代理人准确理解这些词汇在语义与使用场景上的区别,为专利出海打好语言基础。

Hole:最常见却容易被滥用的“孔”

语义解析:

“Hole”是表达“孔”的词汇中最基础、最泛用的表达,通常指人工或自然形成的空隙或开口,形状可以规则也可以不规则,大小跨度较大。它适用于各种类型的通孔、盲孔、加工孔等,常见于机械加工、电子装配、建筑结构、地质构造等场景。

典型应用场景:

★机械/电子领域:钻孔、螺纹孔、安装孔等

★建筑/地质领域:墙体破洞、自然孔隙等

翻译示例1(机械领域)

原文:在机架上钻一个螺纹孔,以便安装固定支架。

译文:Drill athreaded holein the frame to mount the bracket.

此处的“孔”是典型的加工孔,具有明确的形状和功能,用“hole”表达既直观又符合该场景的术语习惯。

翻译示例2(建筑领域)

原文:为了埋设电线,在混凝土墙上预留了若干穿线

译文:Severalholeswere reserved in the concrete wall for electrical wiring.

这里的“孔”是施工过程中为电线预留的通孔,具有一定的功能性,使用“hole”符合其在建筑语境中的通用加工孔/开口含义。

Pore:用于描述微观孔隙的精确用词

语义解析:

“Pore”通常指微小、分散、自然形成或材料内部的孔隙结构,常见于多孔材料、生物组织等语境中。它强调孔隙的微观尺度高密度分布,表达渗透性、吸附性、交换性等功能特性。

典型应用场景:

★材料科学领域:过滤膜、吸附材料、催化载体等的孔结构

★生物医学/生理结构:皮肤毛孔、植物气孔、细胞结构中的孔洞

翻译示例1(材料科学)

原文:这种材料表面有许多微小的,可以增加其表面积。

译文:The material has manyporeson its surface, which can increase its surface area.

此处涉及微观结构,使用“pore”体现了材料表面结构“微细多孔”的特性。

翻译示例2(生物学)

原文:植物叶片上的气孔可以调节水分的蒸发。

译文:Theporeson the plant leaves can regulate the evaporation of water.

此处“气孔”为具备调节功能的微结构,非一般开口,用“pore”准确传达其生理作用和微观特性。

Aperture:强调功能性的“开口”或“光孔”

语义解析:

“Aperture”特指经过精密设计的开口,常用于控制光线、粒子、波或信号的通过与传输。该术语强调开口的几何精度功能性,广泛用于光学、摄影、成像、显微设备等高精度领域。在某些机械结构中,如果对孔位精准度有严格要求,也可使“aperture”代替一般性的“hole”。

典型应用场景:

★光学器件:镜头、光圈、滤光片中的通光孔

★精密仪器:显微镜、激光系统、测量设备

★机械结构(次常见):特定需强调“精度”的安装孔位

翻译示例1(光学领域)

原文:该装置通过调整孔径大小来控制进入探测器的光线强度。

译文:The device controls the intensity of light entering the detector by adjusting theaperture size.

此处的“孔”具有明确的光线控制功能(即孔径调节),其核心作用是控制系统的光通量,因此使用“aperture”是最准确且专业的表达。

翻译示例2(机械领域)

原文:在传感器支架上设有一个精密的,用于限定激光束的通过路径。

译文:A preciseapertureis formed on the sensor mount to define the path of the laser beam.

这个孔是个机械结构,其功能并非单纯为安装或连接,而是控制光束的通行路径,因此强调其精度和光学功能,使用“aperture”更为准确。

Orifice:用于流体控制的功能性小孔

语义解析:

“Orifice”指的是用于液体或气体流动的规则开口,常存在于管道、喷嘴、阀门、医疗装置等结构中。它不仅仅是一个通孔,更常常用于控制、调节、限制流体的流速、流量或喷射方向,因此具有明确的功能性。

典型应用场景:

★流体力学结构:管道节流孔、测量孔

★喷嘴系统:燃料喷嘴、清洗喷头

★医疗器械:注射器喷口、输液通道

翻译示例1(流体力学)

原文:管道上的小孔可以调节流体的流量。

译文:Theorificeon the pipe can regulate the flow of fluid.

此处“小孔”起到调节流体流速的作用,属于典型的“orifice”场景,使用“orifice”体现其功能性。

翻译示例2(机械领域)

原文:喷嘴上的小孔可以精确控制喷射的液体。

译文:Theorificeon the nozzle can precisely control the liquid being sprayed.

该结构的“孔”承担了控制液体喷射流量和方向的关键作用,使用“orifice”能准确传达其技术功能。

Opening:中性、通用的“孔”,强调空间开放性

语义解析:

“Opening”是涉及“孔”的术语中语义最宽泛、使用最灵活的词汇,既可以指结构上的开口,也可以泛指入口、出口或通道。它不强调孔的形状、尺寸或精密程度,而更侧重于“空间的开放性”和“可通达性”。适用于功能性不强、结构目的明显的场景。

典型应用场景:

★建筑结构:门洞、窗洞、通风开口

★机械设备:检修口、外壳开口

★包装结构:装料孔、开启口、撕口

翻译示例1(建筑领域)

原文:为保证采光,每个房间的外墙上都设计了一个矩形开窗

译文:A rectangularopeningwas designed in the exterior wall of each room to ensure natural lighting.

这里的“开窗孔”指的是用于安装窗户的结构性开口,强调的是空间的通达性和功能属性(采光、通风),不涉及制造工艺或几何精度。使用“opening”可以尊亲表达其通用性功能。

翻译示例2(机械领域)

原文:设备外壳上的一个开孔便于操作人员进行日常维护和检修。

译文:Anopeningon the equipment housing allows operators to perform routine maintenance and inspection.

这里的“开孔”并非用于安装零件或控制流体,而是为了提供操作空间,便于人员进行检修和维护。它强调的是通达性、可进入性,而非几何加工或精密功能,因此翻译为“opening”最为贴切。

Vent:用于通风与散热的专用开口

语义解析:

“Vent”专指用于空气流通、气体排放或散热的开口,强调的是气体交换的功能性。它通常是结构上为达成散热或排气目的而预留的孔道或格栅,在各类建筑、机械、电器、汽车、电子设备中广泛存在。

典型应用场景:

★建筑/暖通系统:通风口、排气孔、屋顶排气管

★机械/发动机:防止过热的散热孔、排压孔

★消费电子产品:机壳散热孔、音响透气孔

翻译示例1(建筑领域)

原文:屋顶上的通风孔可以排出室内的热空气。

译文:Theventon the roof can expel the hot air from the room.

这里的“通风孔”具备明确的排气功能,为专用排气结构,使用“vent”可以直接传达其技术作用。

翻译示例2(机械领域)

原文:发动机上的通风孔可以防止过热。

译文:Theventon the engine can prevent overheating.

该结构设计用于散热,具有明确的功能性指向,是典型的“vent”使用场景。

通过上述例子不难看出,中文专利文本中频繁出现的“孔”,在英文中实际上可能对应“hole”、“pore”、“aperture”、“orifice”、“opening”或“vent”等不同术语。这些词在专业语境中的使用具有明确区分,误用不仅削弱技术表达的准确性,还可能对海外审查、授权乃至后续维权造成不利影响。

对于希望在海外申请专利的权利人而言,翻译不仅仅是语言问题,更是技术语境和法律表达的再现。术语是否精准,决定了申请的技术能否被准确理解、合理保护。

希望本文的术语辨析能够帮助您在专利语言的细节中,少一些模糊,多一些确定。



特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相关推荐
热点推荐
德州一男一女夜晚坠河,男子已被打捞上岸,女子仍在搜救中

德州一男一女夜晚坠河,男子已被打捞上岸,女子仍在搜救中

极目新闻
2025-11-12 17:58:38
张雪峰晒婚戒辟谣出轨后续:看演唱会女子账号被扒,海量美照曝光

张雪峰晒婚戒辟谣出轨后续:看演唱会女子账号被扒,海量美照曝光

古希腊掌管松饼的神
2025-11-12 15:39:13
张颂文等人在韶关街头救人续:当地称正开展见义勇为评定调查

张颂文等人在韶关街头救人续:当地称正开展见义勇为评定调查

南方都市报
2025-11-12 15:54:51
全运会“大湾鸡”意外走红,系40名“10后”武校学生扮演,被称为“史上最癫吉祥物”,总指挥:没想到会这么出圈

全运会“大湾鸡”意外走红,系40名“10后”武校学生扮演,被称为“史上最癫吉祥物”,总指挥:没想到会这么出圈

极目新闻
2025-11-12 13:23:24
沉默24小时后,中方宣布援菲,受灾人数超百万,马科斯被要求辞职

沉默24小时后,中方宣布援菲,受灾人数超百万,马科斯被要求辞职

王姐懒人家常菜
2025-11-12 11:48:49
江苏常州警方通报“男子殴打92岁母亲”:刑拘

江苏常州警方通报“男子殴打92岁母亲”:刑拘

界面新闻
2025-11-12 12:13:33
20岁在俄罗斯圣彼得堡失联女留学生确认已离世,其父发声:案件正在办理,具体细节不便透露

20岁在俄罗斯圣彼得堡失联女留学生确认已离世,其父发声:案件正在办理,具体细节不便透露

极目新闻
2025-11-12 13:28:55
9.68万元起的全新卡罗拉锐放,把“放心开”做成了家用新答案

9.68万元起的全新卡罗拉锐放,把“放心开”做成了家用新答案

汽车预言家
2025-11-03 18:03:03
“续面事件”面馆老板被起诉,消费者称法院已立案!要求道歉

“续面事件”面馆老板被起诉,消费者称法院已立案!要求道歉

大风新闻
2025-11-12 16:34:05
发动机热效率都快到50%了?别吹了,我看得头疼。

发动机热效率都快到50%了?别吹了,我看得头疼。

差评XPIN
2025-11-12 00:04:30
全运会乒乓球:首个男单8强席位出炉!樊振东输1局,4:1势如破竹

全运会乒乓球:首个男单8强席位出炉!樊振东输1局,4:1势如破竹

国乒二三事
2025-11-12 13:13:48
9个月没系统训练?陈梦4-0何卓佳晋级八强 后2局连续挽救局点逆转

9个月没系统训练?陈梦4-0何卓佳晋级八强 后2局连续挽救局点逆转

颜小白的篮球梦
2025-11-12 13:35:30
孙颖莎胜陈梦,8强对阵确定,陈幸同对决前世一,蒯曼遇挑战

孙颖莎胜陈梦,8强对阵确定,陈幸同对决前世一,蒯曼遇挑战

老淸医学科普
2025-11-12 15:04:59
我们大多数国人为何不擅长演讲?网友分析出根本原因了

我们大多数国人为何不擅长演讲?网友分析出根本原因了

清晖有墨
2025-11-12 14:55:36
广东职工会员可申领千元学历提升补贴 计划补贴2万人

广东职工会员可申领千元学历提升补贴 计划补贴2万人

中工网
2025-11-12 09:00:01
人民币被踢出局!刚刚,英国掀桌子死保美元!

人民币被踢出局!刚刚,英国掀桌子死保美元!

深度报
2025-11-11 21:43:58
江苏苏州发生的这件事,是一种厚颜无耻地诬陷!

江苏苏州发生的这件事,是一种厚颜无耻地诬陷!

胖胖说他不胖
2025-11-12 15:15:08
首次以中央名义开展!中央考核巡查组,进驻地方开展明查暗访等

首次以中央名义开展!中央考核巡查组,进驻地方开展明查暗访等

政知新媒体
2025-11-11 20:40:29
段永平最新深度访谈:“稀里糊涂 6 个月赚了 20 倍”

段永平最新深度访谈:“稀里糊涂 6 个月赚了 20 倍”

互联网早读课
2025-11-12 08:10:28
石家庄万象城一女子坠楼,目击者称心里不是滋味,警方:已出警处理

石家庄万象城一女子坠楼,目击者称心里不是滋味,警方:已出警处理

扬子晚报
2025-11-12 15:26:12
2025-11-12 18:32:49
优选字符AI翻译
优选字符AI翻译
专注于知识产权行业的翻译服务供应商(人工翻译+AI机器翻译)
24文章数 0关注度
往期回顾 全部

科技要闻

Meta"宫斗"持续,AI教父杨立昆被"气"走了

头条要闻

"大客户"租两豪车后人间蒸发 车行找到车后一看天塌了

头条要闻

"大客户"租两豪车后人间蒸发 车行找到车后一看天塌了

体育要闻

太阳三连胜&活塞东部第一 哪个更想不到

娱乐要闻

再王珞丹和白百何 明白两人"差别"在哪

财经要闻

专家建议设立5万亿房地产稳定基金

汽车要闻

7座皆独立座椅/新增5座版 体验第三代吉利豪越L

态度原创

本地
健康
手机
房产
公开课

本地新闻

云游安徽 | 凌滩玉魄淬千年,诗意钢城马鞍山

血液科专家揭秘白血病七大误区

手机要闻

OPPO Reno15星光蝴蝶结图赏:甜酷辣妹必备的小直屏

房产要闻

海垦城建·鹿城壹号品牌发布会暨美学示范区璀璨启幕

公开课

李玫瑾:为什么性格比能力更重要?

无障碍浏览 进入关怀版