有人用西部版的莎士比亚剧来形容一部剧,光是那台词,就值得一看。
剧中最迷人,不是正义的化身Seth Bullock(蒂莫西·奥利芬特 饰),而是最大反派、邪恶的 Al Swearengen(伊恩·麦柯肖恩 饰)。
单凭伊恩·麦柯肖恩的表演,就足以把这部剧抬进历史上最伟大西部剧TOP 5的行列。
![]()
《朽木》并没有走典型的西部片叙事路线,只是用了那个时代的背景。
剧名来源于南达科达州Deadwood城,1877年的时候,这里还是一片泥泞又肮脏的法外之地。
那时的朽木镇以没有法律而闻名,确切的讲是联邦政府的法律在这里没有效应,从而这里也成 了那些强盗和通缉犯的避难所。
这里还汇集了淘金者、新移民、华工、小姐和各类投机取巧者,它一开始会让你以为是传统西部片,但其实只是一种假象。
![]()
正如有人说的,它更像莎士比亚式的剧集,不论是节奏、对白,还是整体的叙事节拍,都带有那种古典戏剧的味道。
剧情也更丰富,更具有深度,像朽木镇上的政治斗争,反而成了整部剧里最精彩的部分。
简单来说,它不是一部结构单一的西部片。
看过这部剧,不代表你真的理解了。
多年后,重看该剧,才发现原来剧中的角色一半时间都在用眼神交流,而他们嘴上说的那些话常常是误导性的,或者是在几集之前就埋下的隐喻。
![]()
换句话说,它不是一部适合边玩手机边看的美剧,它适合专心致志的观看,因为你一不留神,就会错过最精彩的台词。
![]()
剧里很多主要角色都是真实存在过的历史人物,而且《朽木》不像一般西部片那样非黑即白、善恶分明,而是相当复杂、充满了矛盾。
在这个几乎无法无天、人人自定规矩的小镇,只有自己变得强硬起来才能有尊严的活着,弱者只能生活在最底层,任人羞辱。
整部剧的脏话密度堪称史无前例,你或许从没在别的剧中听过这么多花样的骂人方式,但奇怪的是,大多数观众似乎喜闻乐见。
![]()
从道德层面看,《朽木》中每个角色都不是单纯的好人或坏人,全都介于灰色地带。
而且全员演技在线,对手戏也非常精彩。
第一次见到 Al Swearengen 时,你可能不会立刻被他震撼到,但很快就会改观。
有些最邪恶的角色,反而让人觉得可爱;有些最可怜的角色,也让人心疼。
![]()
在朽木镇,谋杀、背叛、欺凌、吸毒、酗酒、卖淫、腐败和操控已经让人习以为常。
这剧真的太了不起了,以至于世界上只存在两种人:一种认为它是有史以来最伟大的剧集之一,另一种是还没看过它的人。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.