前言
说到中国,越南的立场总是显得格外微妙。
从历史角度来看,越南曾长期处于中原王朝的统治之下,而近代时期,中国又给予了越南诸多支持。
或许出于民族自尊心作祟,越南在取得独立后不久,便决定废止使用了数百年的汉字体系。
然而几十年过去,越南又开始重新重视起汉字教育。
先是彻底舍弃,如今又重新拾起,越南此举究竟意欲何为?
过往的历史牵绊
如今的越南街头,已很难再见到汉字的踪迹。
但在数百年前,汉字却是越南社会沟通、行政管理、教育体系的核心载体。
自秦代设郡、汉武帝南征,到唐代设立安南都护府。
直至十世纪中叶越南实现事实独立,这片邻近南方的国土,经历了中原王朝长达千年的统治与文化影响。
汉字之所以能在越南扎根,其实是历史发展的自然结果。
在越南尚未形成自己文字体系的古代,汉字不仅填补了语言表达的空白。
更通过科举制度、佛教经典、儒家治理体系的传播,深刻塑造了越南的文化面貌。
即便脱离中国统治后,越南各朝代仍延续使用汉字作为官方书写文字。
儒学依然是治国理念的核心,越南的历史记录、法律条文、地理名称、典籍文献,几乎都是通过汉字记录流传。
可以说,汉字在越南的历史地位,与今天我们在中国大陆使用简体字的重要性不相上下。
但这一切,随着十九世纪殖民势力的入侵而发生根本性转变。
法国的进入,不仅终结了越南的封建体制,也彻底切断了该国与汉文化圈的联系。
面对殖民者的语言压制与政治控制,越南人自然不愿被动接受。
但令人意外的是,打破旧秩序的不仅是武力,还有语言工具。
法国殖民者为了巩固统治,在越南推行以拉丁字母为基础的“国语字”。
这是一种专门为拼写越南语而创造的拼音文字。
表面上看是殖民语言工具,但在部分越南本土知识分子眼中。
它却成为摆脱汉文化影响、实现民族独立的一种象征。
他们认为,继续使用汉字,意味着在精神层面仍是中国的“附庸”。
而国语字则更现代化、更具平等性,也有助于提升民众文化素养、减少文盲。
这种思潮在20世纪初的民族主义浪潮中日益高涨。
因此,1919年越南取消了延续千年的科举制度。
而在1945年宣布独立后,又全面禁止汉字教学。
1975年国家统一后,国语字成为全国唯一合法的文字形式。
这场文字变革,确实帮助越南在短时间内实现教育普及,成为东南亚文盲率最低的国家之一。
但与此同时,年轻一代越南人几乎失去了阅读本国古籍、理解传统文化的能力。
就连越南自己的史书《大越史记》,也成了一本难以理解的“外语书”。
可以说,为了构建民族认同感,越南付出了割裂文化传统的沉重代价。
越南对中国的复杂心理
抛开语言问题不谈,中越之间也曾是并肩作战的“战友”,但终究难逃历史的分道扬镳。
上世纪五六十年代,中国曾不遗余力地支持越南对抗法国殖民者、抵御美国侵略。
超过30万中国军人奔赴越南参与基础设施建设、防空系统部署,付出上千人牺牲的代价,援助总额超过200亿美元。
可以说,若无中国的强力支持,1975年越南的南北统一恐怕难以实现。
然而,统一后的越南却迅速转向苏联。
尤其在中苏关系恶化期间,越南明显采取“亲苏疏中”政策。
1979年,中越边境爆发军事冲突,昔日“兄弟”转眼变为“敌人”。
这场短暂但激烈的战争,成为中越关系的重要转折点,也彻底终结了两国之间的革命浪漫主义幻想。
此后,中越关系长期冷淡。
民间的敌对情绪也难以消解,尤其是在南海争端频发的背景下,两国关系更显紧张。
但越南对中国既“向往”,又“警惕”,既要“靠近”,又“排斥”。
这种矛盾心理同样体现在文化、教育等层面。
就是在这样的历史背景下,越南于2024年宣布将汉语纳入小学必修课程。
这并非一个简单的教育举措,而是一种释放信号的政治行为。
越南政府虽未明说动机,但现实情况已经摆在面前。
中国是越南最大的贸易伙伴,是其经济发展的关键外部支撑。
尤其在电子制造、旅游等产业,中国市场对越南出口具有决定性影响。
越南需要“借助中国的力量”,但又不能表现得过于亲近。
于是只能采取一种“柔性靠近”的方式。
而汉语,正是这种策略中最有效、最“体面”的媒介。
对外展现友好姿态,对内提升就业竞争力,同时减少对英语和西方文化的依赖。
这种做法,既现实又具操作性。
从历史角度看,这或许也可视为一种“文化回流”。
汉字文化对越南的影响之深,即便被废除,也难以彻底抹去。
越南的许多地名、寺庙、祖训、典籍上,依然保留着大量汉字。
如今让孩子们从小接触汉语,其实也是在弥补与自身文化根源之间的断裂。
从越南此次推行汉语教育的力度来看,绝非临时起意,而是带有长期规划的战略选择。
相比英文、法文,汉语更难掌握,教材普及难度大,师资力量也面临挑战。
越南决定从三年级开始就开设汉语课程,这显然是一种长期布局。
值得注意的是,近年来,中国对越南的教育援助也在不断加强。
提供奖学金、派遣汉语教师、设立孔子学院等举措,都为越南推动“中文热”提供了坚实基础。
但越南此举,并非意味着“全面靠拢中国”。
而是希望通过这种方式,在外交上获得更多灵活性,试图在中美博弈中寻求自身最大利益。
换句话说,“学中文”是越南向中国释放的友好信号,也是一种借助中国发展红利提升自身国际地位的方式。
结语
历史就像一面镜子,映照出过往的纠葛,也折射出当下的选择。
七十多年前,越南废除汉字,是为了强化民族认同,实现“去中国化”。
如今重新重视汉语,是为了顺应现实利益,走向“再中国化”。
这也反映出,在日益复杂的国际环境中。
国家之间的交往,终究是以利益为先、以理性为本。
越南以“教育改革”为名,实则下了一步“外交棋”。
但语言不仅是交流工具,更是文化的载体,历史的见证者,民族记忆的密码。
如果今天的越南,真能在汉语与本土文化之间找到平衡。
既能促进中越友好关系,又能挖掘自身历史价值,那么这一步“回头”,未尝不是一种智慧之举。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.