征稿
chicken and egg situation
“chicken and egg situation”字面意思是“鸡和鸡蛋”,但是,它还有“因果难分的局面”,英文释义为“a situation in which it is difficult to tell which one of two things was the cause of the other”。
[例句]
1.You need experience to get a job, but you need a job to get experience. It's a chicken and egg situation.
现在找工作都需要有经验啊,但是没有工作哪来的经验,真是个难题。
2.We can see that this problem is precisely a chicken and egg situation.
我们可以看出来,这个问题恰恰是个难分因果的问题。
play chicken
“play chicken”直译为“玩鸡”,小伙伴们,它还有另外的意思,你知道是啥吗?那就是“比试,相互挑战”,它的英文释义为“to play a game in which people do sth. dangerous for as long as they can to show how brave they are. The person who stops first has lost the game.”
[例句]
1.When I was a girl, I used to play chicken with my friends.
小时候我经常和小伙伴互相比试。
2.When you're driving, you'd better not play chicken with bigger cars.
你开车的时候最好避开大车。
chicken feed
“chicken feed”翻译成了“鸡饲料”?小伙伴们,它还可以引申为“不值一提的小钱”,一起来看几个例句吧!
[例句]
1.I was making a million a year, but that's chicken feed in the pop business.
我一年挣一百万,但在流行乐界这简直微不足道。
2.He is going to change his job for the chicken feed in this company.
他打算换个新工作,因为这家公司的工资太少了。
spring chicken
短语“spring chicken”直译为“春天的鸡”,但是,它还可以引申为“年轻的人,没有经验的人”的意思,它尤指女性,那么“不再年轻”小伙伴们知道怎么表达吗?就是“no spring chicken”呗!这个短语在之前有分享过哦!
[例句]
1.She is no spring chicken and never expects to find love again.
她不年轻了,不敢期待找到爱人。
2.At 85, he is no spring chicken, but he is busier than ever.
85岁的他已不再年轻,但他比以往都要忙碌。
3.Do not simply regard her as a spring chicken.
不要这么简单地就把她认为是个无经验的人。
本期编辑 | 鸰町村长,转载自:小芳老师。版权归原作者所有,如涉及版权问题,请及时与我们进行联系。
《二语写作》正在征稿,欢迎国内外专家、学者和广大外语教师及研究者扫码入群赐稿!(详情见最后一条推送)
精彩推文回顾
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.