“难吃”用英语怎么说?
It tastes bad?!
还真是!!!
“难吃”最常见的口语表达是
It tastes bad.
It doesn't taste good.
It tastes horrible.
上面三句都是这东西好难吃的意思,如果你想形容的极端些,想表达你吃到的东西令你反胃或者这道菜看起来就没什么食欲,可以用disgusting或revolting来表达令人厌恶,恶心的意思。
例:
That dessert tastes disgusting!
那个甜点可真难吃!
I wouldn't eat that. I'm sure it'd be revolting.
我不会吃那个的,我敢肯定它很难吃。
关于难吃
1. yukky 难吃的,恶心的,讨人厌的,不愉快的
Where did you get this food? It was yukky.
你从哪里弄了这吃的?那么难吃。
2. doesn’t taste good/ tastes bad/ tastes off/ tastes funny/ tastes horrible 很难吃,味道很怪,味道不太对,味道很糟糕
例:
It tastes a little off. 这个东西味道不太对。
Left a bad taste in my mouth 在嘴里留下了不好的味道
它可以指真正的食物,很不好吃留下了不好的味道。也可以用来指某人做了一件让你很不舒服的事情。
例:
I think we all felt he'd been treated very unfairly and it left a bad taste in our mouths.我们都感受到他的不公平待遇了,这让我们感觉很不好。
3. like cardboard
cardboard真正意思是“硬纸板”;中文有类似的比喻:味同嚼蜡,用来形容不好吃的食物。
The bread tastes like cardboard.
这种面包味同嚼蜡。
4. unsavory
savory是“带有香味的”,延伸为“美味可口的”;英语中相对比较礼貌、委婉的说法。
例:
The noddle is unsavory.
这面煮得不好吃。
5. poorly cooked
poorly在此指的是“不充分的”,即“煮得不够好”。
例:
The dishes were many, but they were all poorly cooked.
菜很多,但烧得都不好吃。
6. the pits
pits基本意思是“坑”;形容 "the worst"(最糟糕的地方),年轻人的流行用语。
例:
The food in our dining hall is the pits; I almost threw up.
饭堂的菜真难吃,我差点要吐了。
A fall into the pit, a gain in your wit.
吃一堑长一智。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.