端午节不可或缺的项目就是吃粽子,可是一个小小的粽子,在全国的地方方言中叫法也是千奇百怪,今天就说说阿哲故乡的叫法吧。
阿哲故乡对于粽子用地方方言还是叫粽子,只是读音有些变化:标准读音是:zong(四声)zi(轻声),而我家乡的读法是:zeng(四声)zi(轻声)。
为啥呢?我的故乡把大部分韵母为ong的,读成eng,比如“弄好了”,我们读成neng(四声)好了。
说到端午节,阿哲就有说不完的话。记得到了初五的早晨,一定要早起,要在太阳还没出来的时候,去外面采艾草,我们的方言叫蒿子,这个平时在我们眼中最没有用处的东西,作饲料,连牛羊都不吃它,大概是嫌弃艾草浓浓的味道,做柴火,它不起火苗,还冒浓浓的烟。采集来艾草挂在屋檐下。据说这个东西在端午节采集,会有很大的用处,具体除了熏蚊子还可以怎样用,到现在也没有看见谁用过。
等我们从外面转了一圈,艾草也采集回来了,母亲在家粽子也煮好了,还熬了浓浓的红糖汁。没有红糖黏黏的粽子是有些吃不下的。母亲还说粽子不好消化,配着红糖吃不会伤食。
到了屋里,母亲早早的把煮粽子的水舀在脸盆内,让我们用粽子水洗脸。说是在端午节用粽子水洗脸眼睛明亮,不会得眼病。说真的,我当时是不喜欢的,用粽子水洗脸不喜欢有些黏糊糊的感觉,还感觉里面有股不好的味道。
说粽子的读音,扯了这么多。阿哲不往下说了,不然离题越来越远了。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.