在这个世界上,每个国家和地区都有自己的语言上的禁忌。而了解这些禁忌,对于我们和其他国家的人民的日常交往和相处是十分重要的。所以今天,小编就来给大家介绍一下一些东南亚国家的语言禁忌吧!
一.姓名与称谓语言禁忌
东南亚国家在姓名与称谓方面存在共同特征。
东南亚人忌讳对父亲直呼其名或者仅用姓氏称呼。对于其他年龄稍长但较父辈年轻的人, 东南亚地区忌讳直呼其名, 大多以哥哥、姐姐等亲缘关系相称。
在越南, 称呼和自己年龄相仿的人, 忌讳使用大哥、大姐、先生、小姐等称谓, 而应当使用二姐、二哥来称呼对方。
在印尼, 忌讳对第一次见面的长辈直呼其名;且忌讳称呼已婚女性为某某的夫人 (某某是其丈夫的名字) , 因为这种称呼方式将女性置于丈夫的附属地位, 欠妥当。
在缅甸则不能对同事直呼其名。
在马来西亚, 凡是教师、医生、律师等受人尊敬的职业, 都不能对其直呼其名。
东南亚对长辈的称谓规则和中国的情况相类似。但是在中国, 对于同龄人称呼的禁忌较少, 称呼方法也更多样, 不会局限于用兄弟姊妹相称。
二.生理与两性语言禁忌
泰国人在排泄、疾病 (特别是癌症、艾滋病等无法治愈的疾病) 等方面存在避讳, 一般不会公开讨论, 如果必须提及, 会使用委婉或者幽默的方式。如将癌症称为“治不好的病”。
在越南也忌讳直接提及“老病死”, 需要用委婉的方式代称。
马来西亚人和印度尼西亚人忌讳直接说“他死了”, 而用“他去世了”或“他牺牲了”之类的表达。
印尼和老挝对于女性例假没有语言禁忌, 特别是年轻人往往直接说出有关月经的话题。调查中, 除越南受访者外, 大部分受访者表示在东南亚, 直接提及女性例假并非语言禁忌。
当谈及与自己亲近的人的死亡时, 东南亚地区忌讳直接说“他死了”、“他老死了”, 因为人们总希望亲近的人更加长寿。
这一点和中国传统观念类似。
泰国、柬埔寨、缅甸和印尼人认为, 性话题属于个人隐私, 忌讳与关系不够密切者提起。另外, 在印尼, 忌讳直接谈及女性破处。在越南人的习俗中, 男人忌直接邀请女性一同过夜;也忌讳对普通朋友说“我爱你”。大部分受访者表示, 在自己的国家, 女性破处的话题是语言禁忌。
而在女性月经话题上, 中国比东南亚国家更加保守, 年轻女性一般用含混或者幽默的词汇, 将月经称为“那个”或者“大姨妈”, 并尽可能避免公开谈及此事。
东南亚地区大部分人对于性持保守态度, 不仅忌讳和不熟悉的人谈起性话题, 也会在必要提到性行为时委婉地称为“做爱” (Make love) 。
但是中国, 特别是年轻群体, 认为“做爱”本身已经相当直白, 他们更倾向于将性行为更加委婉或者戏谑地称为“打炮”。
而不论中外, 对于破处的话题, 都是语言禁忌之一, 一般不会谈起。
三.社会礼俗的语言禁忌
在重要的节日中, 东南亚地区普遍忌讳谈论死亡和霉运。
在越南, 春节忌说不吉利的话, 孩子们收到红包时不能抱怨钱不够多, 去别人家拜年忌谈“死”、“疾病”等话题, 也不能对孩子说衣服太旧。
缅甸在其重要节日中忌讳谈论霉运和鬼怪。
在较为隆重的场合比如婚礼上, 根据越南的习俗, 应该避免说“离开”、“分别”一类的词汇, 忌说新娘丑陋, 或新娘结婚前不贞洁。忌讳在他人生日时说今年运气不好, 也不能说生日蛋糕不好。
用餐时, 忌讳在越南人的餐桌上谈论厕所等听上去不洁净的事物, 或者抱怨饭菜不够丰盛可口。在越南还忌讳直接指出别人错了, 因为这样使人难堪。与越南男性交往时, 不能询问对方是否吸毒, 或询问他的性取向, 也忌讳说对方像女性, 没有男子气概。忌讳对越南的家庭教师说学费太贵。而教师忌讳指责学生太笨或者没教养。如果教师经常说“不知道”就会被认为无能, 因此教师忌讳常说“不知道”。大夫不能直接说出病人的病无法治好。
越南和在缅甸, 人们忌讳和不熟悉的人谈论政治, 泰国的国王及皇室、婚姻、政治的话题属于敏感话题, 一般不会被公开讨论。
这些都和中国的语言禁忌有类似之处。
四.宗教与历史语言禁忌
东南亚各国在宗教领域都存在语言禁忌。
在泰国, 普通人忌讳对僧人说“给”“请僧人”而需要用特殊的敬语, 例如“敬献”“延请僧人”。且泰国人相信人死后会变成“鬼”, 可以带来福气或是祸患, 因此在交谈中一般避免提起已经故去的人。在泰国文化中, 人们相信说什么样的话就会带来什么样的运气, 因此忌讳说他人坏话, 或不吉利的话。除此之外, 东南亚国家的人们在日常生活中一般不会提到本宗教的神。泰国的历史决定了王室在国内有很高的地位, 普通人不能使用一般的词汇形容王室, 而应该用特殊的“王语”, 例如, “教训”一词在王语中称为“圣训”或者“王训”。当涉及到本国历史上不光彩的事件时, 印度尼西亚人忌讳直接说, 而会用“不好的”一词来指代这一事件。
相比东南亚地区, 中国的宗教观念更加淡薄, 受访者日常口语中很少提及神。但是对于有宗教信仰的人来说, 不论中外都不可以说对于神不敬的话。在对于历史上不光彩事件的描述中, 中国和东南亚各国都会用不确切或者用缩略语带过的方式避讳。
五.詈语语言禁忌
詈语方面, 在越南, 不能骂小孩子是小鬼或者骂孩子时说“天要打你”。
在泰国, 忌讳骂别人愚蠢、人品卑劣, 也不能说人像动物一样, 或者攻击别人外貌有缺陷。在詈语中如果出现了咒骂先祖的词汇也是莫大的冒犯。
印度尼西亚忌讳在骂人时使用带有生殖器的词汇、宗教相关的词汇 (尤其是对于伊斯兰教的信徒) 。
在与东南亚的的人的访谈中发现, 由于伊斯兰教教义禁止信徒骂人, 几乎所有信仰伊斯兰教的受访者都强调, 忌讳一切詈语。对于有宗教信仰的人群来说, 带有和宗教有关的詈语是一大忌讳。
在中国, 最常见的詈语一般和侮辱对方的亲人有关, 特别是母亲。此外, 称对方为狗、猪等等家畜, 辱骂关于性行为的词汇也经常出现在汉语的詈语中。
六.个人隐私语言禁忌
个人隐私方面, 与越南女性交往不能询问体重、属相、年龄、小名 (因为小名大多数都故意起得很难听) 、打胎和男朋友的情况, 也忌讳对其外貌负面评价。如果是与不熟悉的人聊天, 年龄和收入也不应该被提起。
如果与老师交谈, 忌讳问老师学历。不可问出家人出家的理由或者出家人的家庭状况。在越南忌讳刺探商业秘密, 且开业时不能提及破产等方面和开业相违背的不吉利的话。
在马来西亚和孟加拉国, 年龄也是较为敏感的话题, 忌讳和不熟悉的人提起和年龄有关的话题, 这种情况在女性中尤为普遍。
在缅甸和孟加拉国, 女性一般很忌讳提起年龄、收入、体重、妊娠等话题。
不论是在中国还是东南亚国家, 个人隐私都越来越受到重视。多数中国的受访者表示, 凡是可能引起人不适的问题, 都可能被视为个人隐私。
七.数字与日期语言禁忌
在数字方面, 来自东南亚的受访者并未表现出特别的好恶, 但在东南亚的华人聚居的区域, 排斥数字“四” (谐音“死”) 。而喜爱数字“六”和“八” (包含着“顺”和“发”的意味) 。
而在泰语中, “0”的发音类似于“失去了”, 而成为忌讳。月份上, 部分东南亚人忌讳七月, 原因是七月被认为是鬼月, 因而遭到忌讳。
中国人对于数字的忌讳集中在与“四”有关的数字上 (同样因为谐音“死”) , 514谐音“我要死”而不受欢迎。另外数字“七”也遭到一定的忌讳, 部分受访者表示因为七与鬼有着密不可分的联系, 在家乡良辰吉日不挑七、十七等数字, 在中国民间也存在七月是“鬼月”的说法。
(转载自公众号 趣聊万象 作者:武汉理工大学政治与行政学院 乐韵 金桂桃)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.