现在学术界普遍认为幽默这个音译词最早是由他带入中国的。他有几个很著名的人生公式:
1)Reality - Dreams = Animal Being
现实 -梦想 = 禽兽
2)Reality + Dreams =A heartache(usually called Idealism)
现实 + 梦想 = 心痛(通常称作理想主义)
3)Reality + Humor = Realism(also called Conservatism)
现实 + 幽默 = 现实主义(也被称作保守主义)
4)Dreams - Humor = Fanaticism
梦想 - 幽默 = 盲目狂热
5)Dreams + Humor = Fantasy
梦想 + 幽默 = 美好幻想
6)Reality + Dreams + Humor = Wisdom
现实 + 梦想 + 幽默 = 睿智
他在《论幽默》中这样写道:“幽默有广义与狭义之分,在西文用法,常包括一切使人发笑的文字,连鄙俗的笑话在内。在狭义上,幽默是与郁剔、讥讽、揶揄区别的。这三四种风调,都含有笑的成分。不过笑本有苦笑、狂笑、淡笑、傻笑各种的不同,又笑之立意态度,也各有不同,有的是酸辣,有的是和缓,有的是鄙薄,有的是同情,有的是片语解颐,有的是基于整个人生观,有思想的寄托。最上乘的幽默,自然是表示‘心灵的光辉与智慧的丰富’。”
在林看来,真正的幽默,应该是一种智慧。正如前面的第六个公式: 看清现实,心怀梦想,幽默面对,才是人生智慧。
“人之智慧已启,对付各种问题之外,尚有余力。从容出之,遂有幽默——或者一旦聪明起来,对人之智慧本身发生疑惑,处处发见人类的愚笨、矛盾、偏执、自大,幽默也就跟着出现。”
下面摘录一些林氏幽默名句,供大家会心一笑:
“绅士的讲演,应当像女人的裙子,越短越好。”
“世界大同的理想生活,就是住在英国的乡村,屋子安装有美国的水电煤气等管子,有个中国厨子,有个日本太太,再有个法国的情妇。”
“中国人得势时都信儒教,不遇时都信道教,各自优游林下,寄托山水,怡养性情去了。”
我想一国文化的极好的衡量,是看他喜剧及俳调之发达,而真正的喜剧的标准,是看他能否引起含蓄思想的笑。
——乔治麦烈蒂斯《喜剧论》
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.