七
今天,我对成功的理解是:
只要你的菜肴比昨天做得好一点,你就该享受成功;
只要你的孩子放学回到家,突然主动帮你打扫卫生,你就会理解成功;
只要那位一度被你视为势不两立的竞争对手,微笑着走过来与你真诚握手,你就要接近成功。
而事实上,只要你有一天恍然大悟,原来成功就是一个不断自我扬弃、自我嘲讽并且自我超越的过程,你就已经取得了真正的成功。
这个不断认识和淬炼的过程,贯穿在我对所有事物和人物的观察、思考与写作当中。
时至今日,我非常感激当时决定放弃出国留学,而留在国内的选择。正是因为这个选择,使我有机会、有时间见证了这么多的五光十色和心理变迁。
若不是英国大使馆文化教育处当初不知何故,没能给我提供“志奋领奖学金(Chevening Scholarship)”,我可能已经在国外某知名大学深造后,现在正在为“就业难”伤透了脑筋。
后来,英国大使馆的官员因为工作关系来访,我无意中说起了这段经历,他们笑着对我说,
“我们当时实在是做了一个错误的决定。”
有时,生命中的“无心插柳”就是这样,能给默默耕耘的你,带来很多“惊喜”。
八
我为这本随笔集精心挑选了自己在过去十四年里的不同时间、不同地点,写过的各种文章共计80篇。
首先要声明的是,书中的每一个文字和想法,都是基于我个人的思考,完全与我所供职的公司无关。全部文责当然由我个人承担。
这些文字,对于我这个本该“正统、正经”的人来说,可能有点剑走偏锋、旁门左道甚至是叛道离经,但她们就像鲜活的日志,记录了一个不断成长的真实自己。
基于此考量,我保留了当时原始的思考和写作状态,即便对于很多已经发表过的章节,亦以那些可敬的编辑们修订前的版本为准。
我的这些思考和写作,发生在旅途中、候机室甚至是洗手间。
思考虽然持续发生,但灵感稍纵即逝,及时的记录和还原应该更能接近自然与真实本身。
说实话,在现时深处变革状态的中国,做一个处处批判的愤青并不难,难的是做一名发现问题、思考问题的建设者。
因此,在各种环境的写作过程中,我都尽可能保持客观、理智、投入的头脑和笔触。
因为个人经历和事情本身,一些文字提及了一些人包括一些“名人”,我在整理时亦原封不动地保留。这不仅仅缘于,这是我个人的看法和思索,更因为我抱的是一份“对事不对人”的简单、干净心态。
同时,因为各种客观原因,有些文字初始就是用英文写成的,亦原貌呈现,但都附上了在下认真的中文翻译版本。
九
为方便大家阅读,我将此书分为“静品生活(A taste of life)”、“读书考世(Reading of the world)”、“行走身心(Walking around the globe)”、“说文解艺(Comment on diverse art)”以及“新声新事(Voice of a Chinese)”等五个板块。
确切地说,是五个片段或者五幕舞台剧。因为人生就是一个舞台,我们每个人都在尽情上演着属于自己、也属于大家的生命故事。
每一幕的文章基本上按照我写作时间的倒序,进行排列。除了最后五篇关于人民币汇率的文章,因为考虑到中国改革的逻辑连贯性,故按照时间顺序排列。
站在今天看历史,或者站在今天看未来,的确更有利于我们看清混沌的自己和世界。
如今看来,当年的很多文字显得那么稚嫩、生涩甚至是笨拙和矫情,但她们记录了我真实的成长历程,所以我很乐意原封不动地加以保留。
此外,我为这些文字配上了业余拍摄的一些小图片。这些小照片的角度、取景以及光线,体现着在下对这个色彩斑斓的世界的理解。
这些图片里的人尤为令我喜爱。
在自然面前,人是渺小的;在自然里面,人也是伟大的;人之所以成为最大的风景,是因为我们都在行走,而且带着明确的方向感。
十
关于本书的题目。《坐忘 知行》,其实就是我在微信上的名字和签名。
“坐忘”意“禅”,语出《庄子 大宗师》:
“堕肢体,黜聪明,离形去知,同于大通,此谓 坐忘 ”。
大意为,忘却自己的世间形体,抛弃自己的所谓聪明,摆脱各种有形无形的束缚,成就生命里开化的心智,这就叫做“坐忘”。
“坐忘”也是中国茶道中的一种法门,即“静坐品茶,心如止水”。
“知行”则是我的毕生追求,因为生命注定我们要不停行走。而“坐忘”就是为了让自己沉静到地面,让心灵和头脑纯粹思考,想一想自己要去到哪里?
我渴望做一名“坐忘”的思考者,并梦想成为一位懂得生命方向的“知行”人。
十一
诚挚感谢那些爱我的家人、朋友和同事,没有他们的鼓励与肯定,本书的付梓出版全无可能。
感谢中国金融出版社的戴硕先生及李融女士,感谢香港中国文物保护基金会(China Heritage Fund)的丘筱铭(Happy Harun)女士,感谢中国工商银行总行的高翀先生。他们的辛勤付出和中肯建议,使这本随笔集能够以一种负责任的态度和品质呈现在您的面前。
我还要衷心感谢微信,她的出现,使我们人类彼此之间的距离缩短。
虽不能及,心向往之。我丝毫未敢奢望这些无心插成的“柳荫”,能为您带来些许思考和启示。
只真诚地祈愿,在网络如此发达的今天,能有幸通过这些透着书香的文字,在这个繁忙的世界里,与您一道完成一次关于生命和方向的对话与旅行。
还记得很久以前,我假装文艺青年的样子,傻读海子的诗,但其实对他的那首“面朝大海,春暖花开”一直似懂非懂。
此刻,请允许我将,于今年初春的北京,模仿他的一段文字,来作为本书序言的结束。
从现在起,做一个幸福的人,行走,观赏,静坐冥想……享受面朝大海,虽然春还未暖,满眼鲜花已开。
Spring in sight, happiness around the corner.
邹 新
二O一三年六月二十五日夜定稿于北京长安街