在全英俱乐部,球童沿网蹲下,风吹起裙角,球员擦去眉间的汗,拍球一、二、三次。随后便是那一声球拍击球的闷响——对电视观众而言,此刻的沉默比任何话语都更有冲击力。然而在广播里,若没有言语,便没有比赛,也没有网球。语言就是这项运动。
拥有超过25年网球评论经验的乔纳森·奥弗伦德说,电视评论员若在此时说话就是“亵渎”。现年53岁的他将网球解说视为一部音乐作品,其节奏不仅源于局、盘和整场比赛,更源自每一次动作的韵律。但在广播端,情形截然不同——网球是把语言当运动本身的项目,这几乎将它和斯诺克、冰壶等少数目标运动一道,与其他体育隔离开来。
![]()
天空体育及BBC电台的评论员吉吉·萨尔蒙就选择描述每一拍的来球。49岁的她说:“我想让坐在家里的人感觉就像在现场。”她这样转述德约科维奇在四分之一决赛面对3号种子阿里亚西姆时的赛点一分:二发,赛点,德约科维奇愈发贴近底线,摆好接球姿势——萨尔蒙就是如此把自己沉醉在讲故事的世界里,让对这项运动的热情流淌出来。
当安迪·穆雷在2013年即将首夺温网冠军时,BBC广播5台收到了来自热气球上、超市停车场等最出人意料之处的听众留言,他们全凭广播才获知这个英国体育史上的历史时刻。而大满贯赛事在售出数亿美元电视版权的同时,也把广播揽入怀中——温网和美网为现场球迷提供耳机广播服务,让他们坐上看台仍能收听内行见解。但广播评论最本真的艺术,仍在于描摹那些本不可见的画面。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.