一位用文字对抗父权制度的伊朗女作家,在80岁时永远合上了她的书页。
Shahrnush Parsipur,这个名字对国内读者或许陌生,但在伊朗文学界,她是女性写作的先驱。她的作品多次将自己送进监狱——从巴列维王朝到伊斯兰共和国,四度入狱的经历,恰恰印证了她文字的锋利程度。
![]()
她的代表作《没有男人的女人》直到2026年才首次在英国出版英译本,由Faridoun Farrokh从波斯语翻译而来,并入围了国际布克奖长名单。英国出版人Denise Rose Hansen这样评价她:"她在文学史上的遗产无人能比。她独特的视野和不可思议的勇气,一直是并将继续是许多人的指路星。几天前我们还在联系,她一如既往——慷慨、温暖、直率、敏捷、才华横溢。我们会深深地想念她。"
1946年2月17日出生于德黑兰的Parsipur,在德黑兰大学攻读社会学。1974年,她出版处女作《狗与漫长的冬天》,成为伊朗第二位女性小说家——第一位是Simin Daneshvar,1969年出版了《萨瓦顺》。Parsipur的这部处女作讲述了一个年轻伊朗女性通过哥哥和他的朋友们接触激进主义的故事。她第一次入狱,是因为辞去伊朗国家电视台制片人工作,以抗议秘密警察萨瓦克处决两名诗人。80年代,她又在未经正式起诉的情况下被关押了四年零七个月。这段经历被她写进了《监狱回忆录》,完整的英译本将于2027年问世。
1989年,Parsipur同时推出两部重要作品。《图巴与夜晚的意义》这部历史小说将一位女性的生命故事置于20世纪不断变迁的伊朗背景下:14岁的图巴在父亲去世后嫁给52岁男子,因言语直率很快被休弃;随后嫁给一位王子并育有四子,但丈夫不忠后她再次选择离婚,最终成为家族中的女主人。这部小说将于2028年由企鹅出版社在英国推出英译版。同年出版的《没有男人的女人》——书名向海明威的《没有女人的男人们》致敬——将背景设在1953年德黑兰政变期间,讲述了五位女性在一个花园中寻求摆脱父权压迫的故事。2009年,Shirin Neshat执导的同名改编电影上映。这部小说在伊朗地下流行起来,直到一位伊斯兰共和国官员的妻子偶然读到,Parsipur因对女性性欲的描写而再次入狱。从1994年起,她一直流亡美国。
今年三月,她在接受英国《卫报》采访时说:"伊朗的女性已经变了很多,很多人都不戴头巾了。她们不在乎伊斯兰共和国怎么想。"这位一生都在用文字撕开铁幕的作家走了,但她的声音,仍在那些选择摘下头巾的伊朗女性身上延续着。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.