美国刊物《大西洋》近期推出的一款数据集搜索工具显示,数以百万计的创意作品被从互联网上抓取,用于训练这项发展迅速的技术。
![]()
其中包括大量澳大利亚艺术家的作品,既有凯莉·米洛、鲍德芬格、尼克·凯夫、吉米·巴恩斯的歌曲,也有托马斯·肯尼利和彼得·凯里的小说。
保罗·登普西长期怀疑,自己的音乐在未经许可的情况下被人工智能使用。他说,通过这款搜索工具,他发现自己长期所在乐队“Something For Kate”的全部作品,以及自己的个人歌曲,都出现在相关数据中。
他对澳联社表示:“这件事令人沮丧。我职业生涯中与各种机构或唱片公司谈下的每一份协议、每一份合同,如今都像是失去了意义。”
![]()
他说:“我绝对感到自己被侵害了。我和其他所有音乐人一样,为音乐投入了数以百计的时间、心血和汗水,这一切却被拿走,像炸薯条一样端给一款只会输出粗糙内容的软件。”
![]()
《大西洋》提醒说,人工智能公司在训练模型时可能会排除部分作品,因此,歌曲出现在数据集中,并不能最终证明这些作品一定已被用于训练。
不过,代表澳大拉西亚128000名会员的音乐版权许可机构澳大利亚表演权协会和澳大利亚机械复制权所有者协会认为,这些数据集本身就足以证明创意作品遭到了盗用。
![]()
![]()
登普西目前正在澳大利亚各地进行“Shotgun Karaoke”地区巡演。他表示,真正的艺术表达来自人的经验,而不是人工智能。
![]()
他说:“我们可以通过艺术彼此激发强烈的情感反应,我不觉得这种能力会消失,只是它会被大量其他低质内容淹没。”
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.