网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

诗栖山水,情系故园——经典唐诗双语赏读十二篇

0
分享至

本辑精选十二首吟咏故土家园的传世唐诗,一笔一画勾勒古代村居烟火,尽显东方田园诗意。诗作写隐逸闲居之乐、躬耕安居之美,道尽世人眷恋乡土、向往安稳栖居的美好心愿。以信达雅为准则完成双语译介,跨越语言隔阂,让千年唐韵在中外读者心中共起共鸣。

1.《静夜思》

唐·李白

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

StillNight Reverie

LiBai (Tang Dynasty)

Translatedby Wang Yongli

Beforemy bed the silver moonlight pools —

Itake it for the frost on ground that cools.

Ilift my head to gaze at the moon’s lucent light,

Thenbow, and nostalgia fills the night.



2. 《归山留别子侄二首 其二》

唐·刘商

不逐浮云不羡鱼,杏花茅屋向阳居。

鹤鸣华表应传语,雁度霜天懒寄书。

Returning to the Mountain: A Farewell to MyNephews (II)

by Liu Shang, Tang Dynasty

Translated by Wang Yongli

I shun vain clouds, nor seek the fish’s cheer;

Where apricots bloom, my cot meets sunny rays.

The crane on stele shall bear my word sincere;

Wild geese drift through frosty skies — too loth to lay notes away.



3. 《赠药山高僧惟俨二首 其二》

唐·李翱

选得幽居惬野情,终年无送亦无迎。

有时直上孤峰顶,月下披云啸一声。

Tothe Solitary Monk Weiyan of Yaoshan (II)

byLi Ao, Mid-Tang Dynasty

Hechose a hermit's lodge to please his rustic heart;

Nowelcome, no farewell — all year he standsapart.

Sometimeshe climbs straight to the lonely peak on high,

Andunder moon through clouds gives a long, clear cry.



4.《家园三绝》

唐·白居易

其一

沧浪峡水子陵滩,路远江深欲去难。

何似家池通小院,卧房阶下插鱼竿?

其二

篱下先生时得醉,瓮间吏部暂偷闲。

何如家酝双鱼榼,雪夜花时长在前?

其三

鸳鸯怕捉竟难亲,鹦鹉虽笼不着人。

何似家禽双白鹤,闲行一步亦随身?

ThreeDelights of a Home

ByBai Juyi, Tang Dynasty

Translatedby Wang Yongli

Canglang’sswift tide and Ziling’s sandbank stand,

Longdistant floods make wandering hard to plan.

Farfiner is my pool beside my court,

Whereby bed steps lean fishing rods of sport.

II

Beneaththe hedge the sage oft drowns his strife,

Thewine-vault clerk steals idle hours from life.

Mytwin-fish kegs of home-brew none surpass,

Atbloom or snow night always at my glass.

III

Mandarinducks fear capture, shy to cling;

Cagedparrots still refuse man’s welcoming.

Whatbeats my two white cranes that freely roam?

Theytread each pace and keep close at my home.



5.《杂诗·其二》

唐·王维

君自故乡来,应知故乡事。

来日绮窗前,寒梅著花未?

MiscellaneousPoem (No.2)

ByWang Wei, Tang Dynasty

Translatedby Wang Yongli

Youcome from my old home, dear friend,

Whathappened there you comprehend.

Theday you left, beside my broidered pane,

Didthe cold mume put forth blooms again?



6.《过故人庄》

唐·孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

Visitingan Old Friend’s Farm

ByMeng Haoran, Tang Dynasty

Translatedby Wang Yongli

Myfriend lays chicken and millet on his board,

Andbids me to his rustic farm afford.

Greentrees wrap round the hamlet all around,

Bluehills slope soft beyond the outer mound.

Wefling wide panes to threshing-fields in sight,

Withwine in hand we chat of crops’ delight.

WhenDouble Ninth returns another year,

I’llcome to share chrysanthemum cheer.



7. 《渔者》

唐·张乔

首戴圆荷发不梳,叶舟为宅水为居。

沙头聚看人如市,钓得澄江一丈鱼。

The Angler

By Zhang Jiao (Tang Dynasty)

Translated by Wang Yongli

A lotus cap he wears, unkempt his hair;

His leaf-boat on clear flood is his retreat.

On sandy shore crowds surge as at a fair;

From limpid waves he hauls a ten-foot fishcomplete.



8.《秋思》

唐·张籍

洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。

复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。

AutumnThoughts

byZhang Ji, Tang Dynasty

Translatedby Wang Yongli

InLuoyang town the autumn wind has blown;

Towrite home, a thousand thoughts have grown.

Yetfearing haste leaves all unsaid, I start —

Andbreak the seal again with an aching heart.



9.《留客》

唐·裴夷直

青梅欲熟笋初长,嫩绿新阴绕砌凉。

湖馆翛然无俗客,白衣居士且匡床。

Detaininga Guest

ByPei Yizhi, Tang Dynasty

Greenplums near ripe, young bamboo shoots arise;

Tenderspring shades round steps in coolness lie.

Mylake pavilion, from all vulgar free —

Awhite-robed layman takes his square-bed ease.



10. 《寻仙》

唐·张籍

溪头一径入青崖,处处仙居隔杏花。

更见峰西幽客说,云中犹有两三家。

Seekingthe Immortals

ByZhang Ji, Mid-Tang Dynasty

Translatedby Wang Yongli

Abrookside path winds up green crag’s steep space,

Whereapricot blooms screen each fairy dwelling place.

Westof the peak, a hermit says to me:

“Amid the clouds two orthree homes I see.”



11.《逢入京使》

唐·岑参

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

Meetinga Courier Bound for the Capital

byCen Shen, Tang Dynasty

Translatedby Wang Yongli

Eastwardthe long road winds to my hometown;

Mysleeves are steeped in tears that will not dry.

Wechanced to meet on horseback, no pen at command;

Praybear this message: "All is well," to kinsfolk nigh.



12. 《临海所居三首 其三》

唐·顾况

家在双峰兰若边,一声秋磬发孤烟。

山连极浦鸟飞尽,月上青林人未眠。

Dwellingby the Sea (III)

byGu Kuang, Tang Dynasty

Translatedby Wang Yongli

Myhome is by twin peaks near temple old;

Oneautumn bell rings, lone smoke rises cold.

Hillsmeet far shores, birds vanish from the scene;

Themoon climbs green woods — I lie awake, serene.



十二首描摹理想栖居的唐诗直击人心,契合全人类眷恋故土、渴求安稳家园的精神共情。依托信达雅英译,打破语言壁垒,让东方田园意境跨越异域语境,在异国读者心中萌生悠远共鸣。(王永利)

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相关推荐
热点推荐
冬瓜被点名!发现:高血压病人吃冬瓜,不必等多久,或有5大变化

冬瓜被点名!发现:高血压病人吃冬瓜,不必等多久,或有5大变化

芹姐说生活
2026-07-16 19:56:12
印度没想到,角逐安理会席位第四天,中国表态了,措辞简洁直白

印度没想到,角逐安理会席位第四天,中国表态了,措辞简洁直白

云上乌托邦
2026-07-17 17:08:49
山西河津突发命案!嫌疑人59岁,被警方悬赏5万,疑是刑满释放人员,当地村民爆料更多信息

山西河津突发命案!嫌疑人59岁,被警方悬赏5万,疑是刑满释放人员,当地村民爆料更多信息

火山詩话
2026-07-17 18:28:28
北京金融女博士罕见发声:如果现在开始逢低建仓,就买这一种股票

北京金融女博士罕见发声:如果现在开始逢低建仓,就买这一种股票

股经纵横谈
2026-07-17 17:17:38
以色列2026年6月汽车销量排行榜!奇瑞Omoda&Jaecoo反超奇瑞高居榜首!

以色列2026年6月汽车销量排行榜!奇瑞Omoda&Jaecoo反超奇瑞高居榜首!

极速车情speed
2026-07-17 18:11:42
乌炸油轮闯大祸,普京怒下绝杀令!俄军报复太凶残,美国疯狂递刀

乌炸油轮闯大祸,普京怒下绝杀令!俄军报复太凶残,美国疯狂递刀

阿芒娱乐说
2026-07-16 10:01:23
曝NS2游戏卡带大进化!任天堂相信实体价值

曝NS2游戏卡带大进化!任天堂相信实体价值

游民星空
2026-07-17 19:13:17
冲突性质转变?伊朗摊牌,五万美军变成活靶,大批导弹已直扑巴林

冲突性质转变?伊朗摊牌,五万美军变成活靶,大批导弹已直扑巴林

悦心知足
2026-07-16 12:43:11
扎心了!邹市明妈妈早年是反对儿子娶冉莹颖的,觉得她配不上世界冠军儿子!网友发帖,引发争议

扎心了!邹市明妈妈早年是反对儿子娶冉莹颖的,觉得她配不上世界冠军儿子!网友发帖,引发争议

火山詩话
2026-07-16 12:18:07
阿圭罗:阿根廷再进决赛多么疯狂;很高兴享受这届世界杯

阿圭罗:阿根廷再进决赛多么疯狂;很高兴享受这届世界杯

懂球帝
2026-07-17 12:54:23
英格兰前队长特里:很多人问我怎么防住梅西,答案是防不住

英格兰前队长特里:很多人问我怎么防住梅西,答案是防不住

懂球帝
2026-07-17 04:03:06
印度黑公交轮奸案:50厘米铁棍捅穿23岁女生,他们为何肆无忌惮?

印度黑公交轮奸案:50厘米铁棍捅穿23岁女生,他们为何肆无忌惮?

三目观史
2026-06-09 08:43:50
A股:紧急提醒2.5亿股民!从今天7月17日起,A股或迎更大级别调整吗?

A股:紧急提醒2.5亿股民!从今天7月17日起,A股或迎更大级别调整吗?

趋势清风侠
2026-07-17 08:30:39
上海绿牌“免费盛宴”将散场?2027年或是分水岭!

上海绿牌“免费盛宴”将散场?2027年或是分水岭!

视觉攻城狮
2026-07-17 19:52:16
王思聪这波操作,把全网的脸都打肿了,分手?破产?全是笑话。

王思聪这波操作,把全网的脸都打肿了,分手?破产?全是笑话。

西楼知趣杂谈
2026-07-14 22:38:24
妻子是飞天影后貌美如花,他是著名导演,如今坐轮椅生活无法自理

妻子是飞天影后貌美如花,他是著名导演,如今坐轮椅生活无法自理

白面书誏
2026-07-17 19:28:51
停播!央视《小芳》剧情引大众热议:乡土题材切莫突破公序良俗底线

停播!央视《小芳》剧情引大众热议:乡土题材切莫突破公序良俗底线

昨日关注
2026-07-15 06:42:25
卷款18亿移民英国,窃取杨振宁研究成果?翁帆又摊上事了!

卷款18亿移民英国,窃取杨振宁研究成果?翁帆又摊上事了!

墨印斋
2026-07-17 04:15:40
卡福:梅西追平我世界杯决赛参赛次数,很高兴与他分享这个纪录

卡福:梅西追平我世界杯决赛参赛次数,很高兴与他分享这个纪录

懂球帝
2026-07-17 16:42:25
忍无可忍?贝林厄姆爆粗口,炮轰主教练:不应该换下1人

忍无可忍?贝林厄姆爆粗口,炮轰主教练:不应该换下1人

行舟问茶
2026-07-17 10:36:58
2026-07-17 20:59:00
笔力王永利 incentive-icons
笔力王永利
影视作品深度评论,文学作品深度评论
329文章数 7关注度
往期回顾 全部

艺术要闻

他才是王羲之最牛弟子,把古人气韵精准还原

头条要闻

西班牙首相将出席世界杯决赛 阿根廷总统因为迷信不去

头条要闻

西班牙首相将出席世界杯决赛 阿根廷总统因为迷信不去

体育要闻

30亿欧对决,世界杯季军战毫无意义?

娱乐要闻

曲婉婷自爆患癌!全网喊“苍天绕过谁”

财经要闻

多只宽基ETF显著放量!大资金再度出手?

科技要闻

Kimi K3突然登顶!价格也涨到了美国档

汽车要闻

把中国超跑卖到英国,比亚迪正在被世界看见

态度原创

手机
旅游
本地
公开课
军事航空

手机要闻

一加海外社区8月17日关闭,用户需自行备份内容

旅游要闻

三江汇流造滨水新地标,南沙横沥激活金融岛文旅新生活

本地新闻

十年了,为什么鬼怪CP还能让人美美嗑上?

公开课

李玫瑾:为什么性格比能力更重要?

军事要闻

伊朗议长:这是一场“生存之战”

无障碍浏览 进入关怀版