戴夫·查普尔再度回应争议,称媒体对其跨性别相关笑话的报道"断章取义"。
这位五届艾美奖得主本周将在好莱坞帕拉丁剧院连演三场,作为Netflix Is a Joke Fest的一部分。在最新一期IMO播客中,查普尔与主持人米歇尔·奥巴马及克雷格·罗宾逊谈及外界对其反跨性别笑话的持续批评。他表示,媒体"曲解了我的笑话",没有给喜剧创作留出应有的容错空间。
![]()
"人们以为这是我和同性恋群体的对立。我从未这么看过,"查普尔解释道,"我一直认为这是企业利益与文化自身的博弈。那些批评我的人,看起来并不真正身处其中。他们像是脸贴在玻璃上,评论我们在里面做什么,但他们自己并不在里面做这件事。"
查普尔进一步阐述,喜剧俱乐部里汇聚了各种观点与身份背景的表演者——跨性别喜剧演员、黑人、白人、亚裔,各种视角应有尽有。"我们各自为自己的观点发声,绝不会想到要互相噤声。"他补充说,演出结束后,同行们会在后台交流讨论这些分歧。
然而,当媒体将他的笑话见诸报端时,语境被剥离了。"没有什么比看到报纸上把自己的笑话写错更让喜剧演员火大的了,"查普尔说,"读笑话和听笑话、演笑话完全是两回事。喜剧演出的意图非常独特——我们在玩弄文化的构成元素,拆解它,可能对也可能错。但所有艺术,如果要好、甚至希望伟大,都必须有容错空间。"
自2016年与Netflix签约以来,查普尔已发布八部单口喜剧特辑。其中《Sticks & Stones》(2019)、《The Closer》(2021)、《The Dreamer》(2023)及今年新作《The Unstoppable》均因跨性别相关笑话引发争议。这位喜剧老将似乎并未打算改变创作方向,只是希望观众——以及媒体——能给他多留一点"出错"的余地。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.