近日,有网友发视频吐槽称,青海海西茶卡盐湖景区中一座心形积木雕塑“画蛇添足”,其粉绿蓝的配色与周边的自然景观格格不入。
A netizen posted a video complaining that a heart-shaped block sculpture in Chaka Salt Lake, located in Northwest China's Qinghai province, was superfluous, arguing that its pink, green, and blue color scheme clashed with the surrounding natural scenery.
![]()
网友拍到的心形积木雕塑 视频截图
视频画面显示,视频拍摄者乘坐景区内的观光火车经过茶卡盐湖的天空之镜体验区时,发现平静的湖面中央突兀地出现了一座心形积木雕塑。视频拍摄者直言:“这是哪个人的审美,在湖中间立个这玩意好看吗?”
该话题迅速引发热议,冲上热搜榜第一。
![]()
评论区里,不少网友留言表示认同,认为该雕塑破坏了盐湖景区的整体自然风貌。
This issue sparked heated discussions and quickly became the top trending topic.
Numerous netizens echoed the criticism, commenting that the natural scenery itself is the main attraction and that there is no need to spoil the harmonious scene with unnecessary artificial embellishments.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
据极目新闻报道,多名此前到茶卡盐湖旅游的游客表示,他们也拍到过湖中央的心形积木雕塑,当时就觉得有些“不自然”,和周边的自然环境不太搭配。
4月27日,记者致电茶卡盐湖景区所在的乌兰县文体旅游广电局,一名工作人员表示,在茶卡盐湖设立雕塑是景区所为,她会记录相关问题并反馈给景区。
茶卡盐湖景区一名客服工作人员回应称,心形积木雕塑是景区委托专业团体设计的,被安放在湖中已经2到3年的时间了,此前还没有游客反映其造型审美的问题。“每个人的审美不一样,之前由于景区内没有打卡点,有些游客说太单一了,所以景区才请专业人员设计了一些东西。”至于雕塑的设计理念等具体问题她并不清楚,她会将相关意见反馈给领导。
In response to the controversy, a customer service staff member from the Chaka Salt Lake told Jimu News that the heart-shaped block sculpture was designed by a professional team commissioned by the scenic area and has been placed in the lake for two to three years. No visitors had previously raised concerns about its aesthetic design.
"Everyone has different tastes," the staff member explained. "Previously, some visitors had said the scenic area was too monotonous without any photo spots." The staff member added that they were unaware of the specific details regarding the sculpture's design concept but promised to provide feedback to the management.
![]()
游客在茶卡盐湖景区游玩。图源:新华网
茶卡盐湖景区位于青海省海西蒙古族藏族自治州乌兰县茶卡镇,平均海拔3059米,湖面面积约105平方公里。“茶卡”是藏语,意为盐池。这里是中国盐文化发源地之一,自古称为西宫咸池。
这个固液态并存的卤水湖,镶嵌在雪山草地之间,天气晴好时,湖面如镜子一般,被游客们称为“天空之镜”。
With an average altitude of 3,059 meters, Chaka Salt Lake covers an area of 105 square kilometers, while the scenic area spans nearly 30 square kilometers. The lake's surface has a remarkable reflective quality, resembling a mirror, which has earned it the nickname "mirror of the sky" in China among tourists.
来源:21世纪英文报 极目新闻 新华社 人民日报
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.