![]()
科技媒体techxplore报道,在北京百度总部门口,数百人在寒风中排队,只为给自己的手机装上一只"龙虾"。
自2026年初以来,OpenClaw在中国形成了一波几乎难以解释的热潮,在各大社交平台上被昵称为"龙虾",讨论、教程和使用分享铺天盖地。短短数月内,该工具在GitHub上的收藏量突破了25万颗星,是同类工具中增速最快的记录之一,而其中大量用户来自中国。
这把火烧得如此之旺,背后有几股力量同时在推。
![]()
首先是成本极低。腾讯、阿里巴巴、字节跳动和百度等大厂纷纷为云端部署OpenClaw提供补贴,将使用门槛压到了"一杯咖啡的价格",百度AI云高级产品经理高睿在接受采访时如此形容。字节跳动推出了ArkClaw,腾讯跟进了WorkBuddy,智谱AI也上线了AutoClaw,一场围绕AI代理的本土化竞赛已经悄然打响。
还有一个更宏观的背景:DeepSeek的横空出世让中国科技圈对本土AI能力的信心空前高涨,OpenClaw提供了一个将这种信心落地实践的出口。深圳、无锡、杭州等城市已相继承诺投入数十万美元,支持OpenClaw和其他AI代理工具的本地化应用与开发。企业家高福在接受采访时说,他从一月起每天都花好几个小时在"龙虾"身上,"我们就像一家人。"
![]()
热潮之下,风险正在快速累积。
![]()
![]()
中国官方的反应是罕见的双轨并行:一边发出警告,一边允许各地政府继续推进应用激励。工业和信息化部在不到两周内连续发出两份安全提示,最终形成了"六要六不要"指南,明确要求国家机关、金融机构和国有企业不得在办公网络中安装OpenClaw。国家信息技术研究院专家魏亮在官方媒体上写道,建议各类机构"谨慎使用龙虾等智能代理"。
彭博社援引知情人士的消息称,部分大型银行已内部下令,让已安装OpenClaw的员工联系IT部门将其卸载。
![]()
科技咨询公司艾媒咨询创始人张毅将这种现象概括为"谨慎容忍"。他说,监管层发出警告的同时并没有叫停激励政策,这种混合信号折射出当局对这波AI热潮的真实态度:不想错过技术红利,但也不愿在安全问题上完全松手。
一面是全球占比超过40%的OpenClaw部署节点正在中国运行,另一面是安全事件开始逐一浮出水面。中国已经有越来越多的早期用户意识到,他们付费安装了它,现在又正在花钱把它卸载。这场"养龙虾"的狂欢,终究需要一个关于边界的答案。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.