意大利网友在社交平台甩出一份立法草案截图,配文是「我们受够了盎格鲁-撒克逊的噪音」,
这份由总理梅洛尼支持的提案明确, 在公共部门使用英语词汇最高能罚10万欧元,甚至企业合同都得有意大利语版本。
德国网友第一时间跑到评论区, 「你们是不是把欧盟官方语言有24种这事情给忘了,先把意大利语说明书写清楚了再谈保护」这条评论得到3.2万点赞,却马上被意大利网友用拉丁语谚语顶回去, “Lingualatina,linguaeterna拉丁语永恒,而你们的条顿语系不过是北方蛮族的喉音。
![]()
米兰冬奥会开幕式刚结束,这场争吵就正好赶上了
当全球观众还在回味安德烈·波切利在圣西罗球场唱响《今夜无人入睡》的时候, 意大利人选择用最强硬的方式宣告,我们的文化不需要英语来解释。
开幕式上,达·芬奇几何绳结构造的双火炬在米兰和科尔蒂纳同时被点燃, 阿玛尼用红白绿三色时装拼出流动的国旗,甚至还专门设置了「意大利手势教学」环
节法国媒体把这些设计解读成「对盎撒审美霸权的无声抵抗」
法国网友在推特上写道, 「当巴黎奥运还在迎合TikTok算法的时候,米兰直接把文艺复兴搬到体育场里面了。当年贞德救下的国家,今天连母语都快保不住了,还好意思笑意大利?」
![]()
但英国网友的回击同样很厉害
![]()
在Reddit历史板块,有人发帖说,「罗马人以前强迫不列颠说拉丁语的时候, 可没问过凯尔特人愿不愿意。」这条评论有2000多条回复,其中一条高赞回复来自西班牙网友,你们盎撒人确实要还债了, 知道为什么歌剧咏叹调一定要用意大利语不
![]()
因为英语发音的Ferrari听着像油腻的快餐品牌, 而意大利语的Ferrari本身就是艺术品,对语言美学的这种执着, 在冬奥会开幕式上清清楚楚地体现出来当玛丽亚·凯莉试着用意大利语演唱经典曲目时,意大利网友集体刷屏,「发音比英国人的披萨佐料正宗多了」
日本网友的观察角度挺刁钻的,有在2ch论坛的人分析说,「意大利这招其实是学中国,
你们看北京冬奥会二十四节气倒计时,米兰立刻用达·芬奇手稿回应文明古国都在用本国语言构建话语权, 」
![]()
这条分析被搬到微博后, 中国网友的回应很直接,「我们保护汉语,是因为有14亿人都在使用,意大利保护意大利语,是因为就只剩下6000万人会说了,再不用法来保护着,下次奥运会开幕式或许就要用英语唱《我的太阳》了, 」数据显示, 意大利语在全球使用人口排名已经掉到第21位了,而英语有15亿使用者稳稳排在第三,
![]()
印度网友的评论那可真是满是黑色幽默
有位班加罗尔的程序员在LinkedIn上写道, 「建议意大利先去罚自家奢侈品牌。
Gucci、Prada的官网英文版比意大利语版更新快三倍, 这时候怎么就不谈文化纯洁性」这条吐槽引发连锁反应,美国网友接着说,「你们印度人最没资格说这话你们的IIT毕业生为了进硅谷, 连名字都能改成‘David’,至少意大利人还坚持叫‘Giuseppe’。」这样互相揭短似的混战, 反倒证实了提案支持者们的核心论点语言渗透压根就不是什么自然选择,而是经济霸权的外溢。
![]()
![]()
韩国网友的评论展现出了更残酷的实情
在Naver论坛上,有人贴出韩国企业的事例, 「三星内部文件早就不用韩语,我们连骂美国都得用英语缩写‘FXXK’。意大利至少还敢罚款,我们连罚款的胆量都没有」
![]()
这样的对比让希腊网友承受不住, 「我们连母语都快被德国债主逼得快变成方言,意大利人居然还有闲工夫对抗英语」还确实是, 当欧洲央行强制要求希腊用英语提交财政报告的时候,没人想起拉丁语曾经是欧洲共同的语言,
![]()
但最让人心痛的评论来自意大利本土
一位那不勒斯退休教师在Facebook上写道,「我孙子只会用OK和LOL来回复我, 他的意大利语词汇量还不如我1950年代的学生。罚款解决不了文化自卑,只能解决得了公务员」这条有10万转发的帖子,意外地得到中国网友的同感, 「我们当年也经历过「学好数理化,不如有个好爸爸」的英语崇拜时候,现在轮到我们看着意大利人走歪路。」
![]()
冬奥会期间,梅洛尼政府推进这个法案,选的时机相当精准
当全世界的目光都集中在意大利怎样用「和谐(Armonia)」主题展现文化软实力的时候, 语言保护提案就成了最具体的政策解释
就像开幕式总导演马尔科·巴利奇所说,「我们不用向世界解释达·芬奇是谁, 只要让他出现在舞台上就行,」
这种文化自信的根本逻辑, 和语言法案相互呼应既然能在冬奥舞台上不用英语解说,那为什么不能在政府文件里把Meeting和Deadline删掉
当然,质疑的声音从来就没有停止过,荷兰网友在欧盟议会论坛嘲笑说, 「下次意大利是不是要立法规定披萨得用手吃文化保护成了保守主义的挡箭牌」
![]()
可是,瑞典网友的反驳更有力量, 「当你们的年轻人都在说Fika(瑞典语咖啡时间)而不是「CoffeeBreak」时,才有资格笑话意大利」
语言学者指出,意大利语每年新增加的词汇中大概8%直接来自英语,科技领域这个比例高达35%, 要是法案通过,意大利程序员可
能会碰到「用意大利语写Python代码」的搞笑情况
中国网友总结到位至极,知乎热帖这样写道,「意大利正以行政手段对抗历史周期律,
罗马曾借拉丁语统一欧洲, 而今遭英语反噬,此落差比中国从朝贡体系跌入百年屈辱更令人痛心,」
确是这样,当英国网友调侃「意大利人守护语言之态,与他们保守足球战术秘密之状极为相似」时, 他们未发现关键所在意大利语曾为艺术、音乐、时尚之通用语,这样失落感荷兰人或丹麦人难以感同身受
米兰冬奥会开幕式上,波切利唱响「NessunDorma」(今夜无人入睡)之际, 绝无英语单词可替代那股穿透力。
这场争议最后指向一个核心问题,在全球化退潮的时候,语言到底是交流的工具, 还是文明的防护沟,意大利人选择了后者,就算被嘲笑成「文化义和团」也一点都不在乎。
就像一位意大利外交官在冬奥会记者招待会上所说, 「我们可以用英语谈判,可是要靠意大利语做梦」这句话做成梗图在TikTok上疯狂传播,背景音乐就是普契尼的咏叹调。
也许这就是答案当法国还在犹豫该不该对美国说不,当德国还在盘算得罪盎撒圈带来的经济损失时,意大利人已经用行动表明,有些底线, 值得用10万欧元去坚守。
参考信息源: 欧洲新闻电视台(Euronews)2023年4月3日报道《意大利拟立法限制使用英语,违者最高罚款10万欧元》 美国有线电视新闻网(CNN)2023年4月1日报道《Italy proposes new law to ban English words and punish offenders with fines》 中国体育报2026年2月7日报道《2026年米兰-科尔蒂纳冬奥会开幕式以"和谐"之名盛大启幕》 新华社2026年2月7日电《冰雪为桥!解码冬奥会开幕式的文明共生密码》 光明日报2026年2月8日报道《以"和谐"之名,邂逅冰雪浪漫——第二十五届冬奥会开幕式侧记》 奥林匹克官方网站(Olympics.com)2026年2月7日报道《2026年米兰科尔蒂纳冬奥会震撼开幕》 人民日报海外版2026年2月6日报道《米兰,将呈现一届什么样的冬奥会》 天津市商务局2023年5月跨境电子商务协会预警信息简报《保护本国语言!意大利提出新法案》 声明:文章的内容素材均源自真实资料的原创。本文内的图片是对真实评论二次创作的成果。此文章旨在倡导社会正能量,无低俗等不良引导,望读者知悉
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.