1991年苏联解体后,哈萨克斯坦成为独立国家,当时全国人口中哈萨克族比例不到四成,俄罗斯族接近四成,政府意识到国家事务主要由俄语人群主导,官方文件也普遍使用俄语,于是在1992年出台《移民法》,号召散居世界各地的哈萨克人回归以增加人口,中国新疆成为重点目标,当地有160万哈萨克族,使用阿拉伯字母文字,信仰伊斯兰教,传统文化保存较为完整,被视为最具代表性的群体。
![]()
但问题在于,中国的哈萨克人从19世纪迁来后一直按老习惯生活,做礼拜、吃清真食物、用老文字写字,而苏联那边的哈萨克人在1940年就被迫改用西里尔字母,大部分清真寺关闭,宗教活动几乎停止,几十年下来两边说话差别很大,比如电话这个词,中国这边说“قولتېلېفون”,哈国说“телефон”,汽车一个叫“موتور”,一个叫“машина”,这已经不是口音不同,而是两套语言系统,互相都听不懂。
进入2000年代,哈萨克斯坦依靠石油和天然气出口发展经济,国内生产总值从1999年的166亿美元增加到2013年的2365亿美元,人均收入从32美元上升到870美元,这个数字略高于同期新疆的水平,这样的变化让不少人动了心,在2006至2009年间,约17万人从中国新疆办理手续,放弃原有国籍,带着家人迁往哈萨克斯坦,但到达后他们才意识到,实际情况与宣传材料所描述的并不相符。
![]()
语言这关就过不去,公交站牌和医院告示上全是西里尔字母写的俄语,年纪大的人根本学不会,有人去夜校学了三个月,还是只能认出几个字母。宗教方面更麻烦,菜市场的肉摊把猪肉和牛羊肉混在一起切,没人注意这些禁忌,斋月期间街上有人边走边吃东西,本地人看中国移民的眼神就不一样了,觉得他们太保守。更让人难受的是,当地人直接称呼他们为“中国哈萨克”,意思就是占便宜的外来户。
他们在哈萨克斯坦很难真正扎下根,不会说俄语,连更新身份证都得往派出所跑好几趟还办不成,找工作的时候,就算会说哈语,只要不会俄语,基本就没希望,有些人在工厂干了十年,职位还是原地不动,回头看看新疆,早就变了样子,2023年GDP超过1.8万亿元,是哈萨克斯坦的两倍多,牧区通了公路,孩子能上好学校,医保也跟上了,当年咬牙离开的人,现在想回去也回不去了,国籍已经没了,老房子可能早就被收走或者拆掉了。
![]()
这种情况不止在哈萨克斯坦出现,乌兹别克和吉尔吉斯也实行过召回族人的政策,结果都差不多,遇到语言不通的问题,信仰也不一样,收入没有想象中高,最后很多人选择离开,中国对新疆哈萨克族的做法有所不同,既保护他们的语言和宗教习惯,又修好道路、建起学校、发展产业,人们不需要被迫选边站队,生活反而更加稳定。
仔细想想,所谓回归祖国这件事,很多时候是国家需要人口来充实,不是人真的想要回家,血缘关系是一码事,每天怎么过日子是另一码事,语言沟通不上,饭桌规矩不一样,连切肉用刀的方式都有讲究,这种撕裂感,外人看只是个数字,当事人却天天在里面煎熬。
有人问他们后不后悔,没人公开说过这件事,但听说阿拉木图的中亚超市里,最近几年悄悄多了几种新疆产的馕和奶茶粉,包装上印着维吾尔文和哈萨克文两种文字,像是一种没有说出口的妥协。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.