近日,全球四大词典( 柯林斯、 剑桥、 牛津、韦氏、)相继发布了自己的2025年度词汇,分别是:
vibe coding(氛围编程)、parasocial (准社会关系)、rage bait(愤怒诱饵)、slop(AI垃圾)。
柯林斯词典
vibe coding

柯林斯词典(Collins Dictionary)评选出的2025年度词汇是vibe coding。
![]()
图源:Collins Dictionary
该词汇与2024年BRAT有关联,都是人工智能领域的词。
氛围编程(vibe coding)是一种利用人工智能将自然语言转化为计算机代码的新兴软件开发技术。
氛围编程这个词由特斯拉前人工智能部门总监、OpenAI创始工程师安德烈·卡帕西(Andrej Karpathy)创造,用于描述人工智能如何使人在创建新应用程序时能够“忘掉代码的存在”。
自2月首次出现以来,柯林斯词典编纂者观察到该词使用率激增,因而将其选为年度词汇。
柯林斯词典总经理亚历克斯·比克罗夫特表示:“选择‘氛围编程’作为年度词汇完美捕捉了语言如何与科技同步演进。这标志着软件开发的重大转变,人工智能正在让编程变得更平易近人。人类创造力与机器智能的无缝融合,展现出自然语言如何从根本上改变我们与计算机的互动方式。”
其他入选的词汇还有:
clanker(机械佬)
aura farming(氛围感设计)
broligarchy(科技寡头)
biohacking(生物黑客)
micro-retirement(短退休)
coolcation(凉假)
taskmasking(摸鱼)
glaze(吹捧)
HENRY(高手牛马)
剑桥词典
parasocial

英国剑桥词典(Cambridge Dictionary)在2025年公布的年度词汇是parasocial。
![]()
图源:Cambridge Dictionary
该词定义为“个体与陌生名人、虚拟角色或人工智能之间建立的情感联系”。
词典词汇项目主管科林·麦金托什指出,“准社交”精准捕捉了当下时代精神。数据显示,数百万人正处于各类准社交关系中,这种现象在社交媒体时代尤为显著。典型案例如流行歌手泰勒·斯威夫特宣布订婚后,素未谋面的粉丝们纷纷表达真挚祝福。
“parasocial”(“准社会关系”)一词可追溯至1956年,当时芝加哥大学的社会学家唐纳德·霍顿(Donald Horton)和理查德·沃尔(Richard Wohl)观察到电视观众与银幕人物之间互动的“拟社会”关系,这种关系类似于他们与“现实”家人和朋友建立的关系。他们的研究指出电视这一迅速扩展的媒介如何将演员的面孔直接带入观众家中,使他们成为人们生活中的固定存在。
值得关注的是,这一现象正延伸至人工智能领域。剑桥大学实验社会心理学教授西蒙娜·施纳尔警示,越来越多人将ChatGPT等AI工具视为提供情感支持的“朋友”,形成单方面的情感依赖。“许多人正与网红建立不健康且强烈的准社交关系,产生‘了解对方’的错觉甚至极端忠诚,实则完全是单向的。”
《剑桥词典》同时公布了其余2个产生重大影响的年度词汇,包括“将特定个人信息替换为无意义的数字或名称”的 “pseudonymization(假名化)”,以及表示 “将事件、图像、人物等转化为表情包” 的 “memeify(模因化)”。
剑桥词典今年新增6000个词条,包括:
glazing(吹捧式应答)
bias(本命偶像)
vibey(氛围感十足)
breathwork(呼吸调控法)
doom spending(末日消费)
牛津词典
rage bait

英国牛津大学出版社公布的2025年度词汇是rage bait。
![]()
图源:牛津大学出版社公众号
该词汇由“rage”(愤怒)和“bait”(诱饵)组合而成。它指经刻意设计,令人感到挫败、受到挑衅或冒犯的网络内容,其发布目的通常是引发用户的愤怒情绪,从而为特定网页或社交媒体增加流量或互动。
“愤怒诱饵”当选主要基于以下几点:
使用量激增:过去一年,其英文使用频率激增了3倍,已成为全球主流讨论术语。
反映时代焦虑:它精准概括了当前社交媒体的普遍现象——情绪被绑架以换取流量。牛津语言部负责人指出,网络策略已从“激发好奇心”转向“劫持情绪”。
形成恶性循环:它与2024年的年度词汇“脑腐”(brain rot,指因过度消费低质网络内容导致的精神衰退)紧密关联。愤怒引发互动→算法放大愤怒内容→持续接触导致心力交瘁,构成了一个完整的负面循环。
牛津词典的其他候选词:
rage-farming(愤怒养殖)
biohack(生物黑客、生物骇客)
aura farming(氛围养成、营造人设)
韦氏词典
slop

韦氏词典(Merriam-Webster)公布的2025年度词汇是slop。
![]()
图源:Merriam-Webster
该词被定义为“通常由人工智能(AI)批量生成的低质量数字内容”。
“Slop”作为名词指“泔水”“淡而无味的半流质食物”。韦氏出版公司在其网站上表示,2025年大量劣质内容在互联网上泛滥成灾,包括荒谬的视频、失真的广告图像、庸俗的宣传内容、以假乱真的假新闻、由AI创作的质量低劣书籍以及被称为“工作废料”的低效工作报告等。这些内容既引发公众反感,却又被大量消费和传播。
韦氏出版公司表示,“slop”一词带有黏稠、不洁的语感,可以“无孔不入”。据韦氏词典,在18世纪,“slop”一词最早原意为“软泥”,19世纪时演变为“食物残渣”,如“猪食”,随后进一步引申为“垃圾”或“几乎没有价值的产品”。
该公司表示,2025年,在围绕AI潜在威胁的广泛讨论中,“slop”一词传达的是不那么恐惧、更多是讽刺和调侃的基调。该词也向AI传递了一个信息:在取代人类创造力方面,其表现有时并未如想象中“超级智能”。
美国媒体报道称,韦氏词典年度热词由其编辑团队综合词汇搜索数据的增长情况选定,反映了当年社会关注的核心议题和公众情绪。美国科技媒体CNET报道称,AI垃圾已将社交媒体变成了“反社会荒漠”。
韦氏词典的其他候选年度词汇:
six seven(67)
performative(浮夸)
gerrymandering(选区分区)
touch grass(返回现实)
tariffs(关税)
参考来源:Cambridge Dictionary、Collins Dictionary、牛津大学出版社公众号、Merriam-Webster
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.