![]()
在葡语(尤其是巴西葡语)中,“理解”有多种表达,按场景和语气来用会更自然:
一、动词:表示“理解 / 明白”
1.entender(最常用):理解、明白(中性、日常)
例如:
Eu entendo.
我明白。
Você entendeu?
你明白了吗?
Não entendi.
我没听懂 / 没明白。
2.compreender(稍正式):理解(偏理性、书面或正式)
例如:
Compreendo a situação.
我理解这种情况。
É difícil de compreender.
很难理解。
3.perceber(偏“意识到、领会”):理解到、察觉到
例如:
Agora percebi.
现在我明白了。
Ela não percebeu o problema.
她没有意识到这个问题。
二、表示“我理解你 / 体谅你”
4.entendo você
例如:
Eu te entendo.
我理解你(你现在的感受)。
5.eu compreendo
例如:
Compreendo como você se sente.
我理解你的感受。
三、口语里常用的“明白了”
6. entendi:明白了 / 懂了
7.tá entendido:明白了(略随意)
8.saquei(非常口语):懂了 / 我懂你意思了
四、名词:“理解”
1. entendimento
理解、理解力
2. Falta de entendimento.
缺乏理解
3. compreensão
理解、包容
4. Peço sua compreensão.
希望你能理解(很常见的礼貌表达)
五、快速对照表
1. Eu entendo
我明白
2. Eu te entendo
我理解你
3. Não entendi
我没听懂
4. Agora percebi
我现在懂了
5. Peço sua compreensão
请你理解
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.