网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

60天,《傲慢与偏见》女主之母全面否定男主!

0
分享至




文/liangchaoxford 广东凉茶煲牛津

昨天流量收入2.21元。
这是第60天读英文版《傲慢与偏见》,这也是chapter3的最后一段。
上篇笔记讲到贝内特太太着手对达西开炮,因为舞会上达西拒绝和她女儿跳舞,贝太太觉得老脸没面子,有点下不来台,尴尬,因此回到家对着先生愤怒的对达西开炮,她是这样讲的:
“But I can assure you,” she added, “that Lizzy does not lose much by not suiting his fancy; for he is a most disagreeable, horrid man, not at all worth pleasing. So high and so conceited that there was no enduring him! He walked here, and he walked there, fancying himself so very great! Not handsome enough to dance with! I wish you had been there, my dear, to have given him one of your set downs. I quite detest the man.”
这段文字,我瞅瞅词汇注释,算是把这段文字转化为中文了:
“我可以向你保证”,她接着说,“利兹没损失什么不迎合他的喜好;他是一个非常难相处,让人烦的人,不值得讨好他。如此的自高自傲没人忍受他!他在这走走,在那走走,自以为了不起!不漂亮不配与他跳舞!我真希望你在那亲爱的,你就可以斥责他。我很烦这个人。”

这段文字生词较少,出于多学一点我还是查阅工具列举一些注释和句子:
1. assure
词性:动词
含义:向……保证;使确信
用法:“can assure you”,向对方保证。
2. suiting
词性:动词(现在分词)
含义:适合;迎合
用法:“not suiting his fancy”,不符合他的喜好。
我从词典上找的双语例句,给出的正好是我们读的这段文字里的句子:
"But I can assure you," she added, "that Lizzy does not lose much by not suiting his fancy; for he is a most disagreeable, horrid man, not at all worth pleasing."
“不过我可以告诉你,”她补充道,“丽萃不中他的意,这对丽萃并没有什么可惜,因为他是个最讨厌、最可恶的人不值得去奉承他。”
3. disagreeable
词性:形容词
含义:令人不快的;难相处的
用法:“most disagreeable”,非常令人不快。
我补充三个例句,体会“disagreeable”的用法:
He was the proudest, most disagreeable man in the world, and every body hoped that he would never come there again.
他是世界上最骄傲,最讨人厌的人,大家希望他不要再来。
Germany is a helpful, though somewhat exacting friend, that she is a tight and tenacious bargainer, and a most disagreeable antagonist.
德国是个乐于助人但又有些苛刻的朋友,是个精明且固执的讨价还价者,还是个极其令人不快的对手。
"I quite agree with you, Madam," said Uncle Andrew. "a most disagreeable place. Completely uncivilized. If only I were a younger man and had a gun –".
“我完全同意,夫人。”安德鲁舅舅说,“这是一个最让人厌恶的地方,野蛮透顶。我要是年轻一些,还有支枪,就好了——”。
4. horrid
词性:形容词
含义:可怕的;极讨厌的
用法:“horrid man”,极讨厌的人。
我补充三个权威例句,体会“horrid”的用法:
Does it bother you that you have this image as a horrid man?
你对自己被贴上“可怕的人”的标签感到困扰吗?
But the horrid man image would come from the mistaken idea that the barrister is there bullying people all the time, leaning on them unfairly, taking advantage of them in the witness box.
但“可怕的人”这种印象源于一种错误的观念,即认为律师一直在欺负人,不公平地逼迫他们,在证人席上占他们的便宜。
Judging alongside Rosen were Horrid Henry author Francesca Simon and illustrator Tony Ross, Yes Man author and journalist Danny Wallace and author Grace Dent.
与罗森一同担任评委的有《淘气包亨利》的作者弗朗西斯卡·西蒙和插画师托尼·罗斯、《好好先生》的作者兼记者丹尼·华莱士以及作家格蕾丝·登特。
5. conceited
词性:形容词
含义:自负的;自高自大的
用法:“so conceited”,非常自负。
6. enduring
词性:动词(现在分词)
含义:忍受;忍耐
用法:“no enduring him”,无法忍受他。
7. fancying
词性:动词(现在分词)
含义:自以为;想象
用法:“fancying himself so very great”,自以为非常了不起。
8. detest
词性:动词
含义:憎恶;痛恨
用法:“quite detest the man”,极其痛恨那个人。

我逐句拆解阅读一遍:
1. “But I can assure you,” she added, “that Lizzy does not lose much by not suiting his fancy;”
assure:向……保证。
suiting his fancy:迎合他的喜好。
“fancy”,喜好、兴致。
2. “for he is a most disagreeable, horrid man, not at all worth pleasing.”
disagreeable:令人不快的。
horrid:极讨厌的。
not at all worth pleasing:完全不值得讨好。
3. “So high and so conceited that there was no enduring him!”
conceited:自负的。
enduring:忍受。
4. “He walked here, and he walked there, fancying himself so very great!”
fancying himself so very great:自以为非常了不起。
“fancying”,自我陶醉。
“walked here, and he walked there”,自负的外在表现。
5. “Not handsome enough to dance with! I wish you had been there, my dear, to have given him one of your set downs.”
Not handsome enough to dance with:不够漂亮到能与之共舞。
set downs:斥责、反驳。
6. “I quite detest the man.”
detest:憎恶、痛恨。
这段文字是贝内特太太控诉达西,从性格、外貌到行为举止,全面情绪化的否定。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相关推荐
热点推荐
世界杯还没开踢,中国观众先退群了?失去中国,梅西是前车之鉴

世界杯还没开踢,中国观众先退群了?失去中国,梅西是前车之鉴

潮鹿逐梦
2026-05-12 17:17:02
记者:穆里尼奥将在五月份正式亮相伯纳乌

记者:穆里尼奥将在五月份正式亮相伯纳乌

懂球帝
2026-05-12 16:45:12
曝东契奇要求湖人留下里夫斯!詹姆斯去留棘手:骑勇很可能招揽他

曝东契奇要求湖人留下里夫斯!詹姆斯去留棘手:骑勇很可能招揽他

罗说NBA
2026-05-12 21:43:19
一个东北人,在远东承包了1200亩地,种植来自东北的大豆

一个东北人,在远东承包了1200亩地,种植来自东北的大豆

正面连接
2026-05-12 17:55:48
复旦解剖326名糖尿病逝者,意外发现:得糖尿病的人,大多有5共性

复旦解剖326名糖尿病逝者,意外发现:得糖尿病的人,大多有5共性

芹姐说生活
2026-05-12 15:38:02
不能二次加热的6种食物!医生提醒:吃不完或倒掉,别乱节俭

不能二次加热的6种食物!医生提醒:吃不完或倒掉,别乱节俭

冷眼看世界728
2026-05-12 20:46:26
破案了!FIFA在官网取消中文模式?世界杯版权有反转,央视不让步

破案了!FIFA在官网取消中文模式?世界杯版权有反转,央视不让步

体育大学僧
2026-05-12 19:46:38
女子推搡哨兵后续:官媒发声,知情人爆料,恐不止坐牢这么简单

女子推搡哨兵后续:官媒发声,知情人爆料,恐不止坐牢这么简单

千言娱乐记
2026-05-12 15:10:56
这和不穿有啥区别?内衣外穿,赵露思演唱会“辣眼”穿搭,被众嘲

这和不穿有啥区别?内衣外穿,赵露思演唱会“辣眼”穿搭,被众嘲

以茶带书
2026-05-11 23:15:37
32GB + 1TB!新机官宣:5月15日,全面开售!

32GB + 1TB!新机官宣:5月15日,全面开售!

科技堡垒
2026-05-11 11:40:47
苹果AI眼镜官宣:40克超轻,戴上自动调度数

苹果AI眼镜官宣:40克超轻,戴上自动调度数

呼呼历史论
2026-05-11 00:22:15
以前叫人家强哥,现在请叫植物

以前叫人家强哥,现在请叫植物

阿亮评论
2026-05-12 12:18:33
张本美和态度变了!日媒采访放狠话:后年在日本主场要复仇孙颖莎

张本美和态度变了!日媒采访放狠话:后年在日本主场要复仇孙颖莎

小徐讲八卦
2026-05-12 10:07:29
被Miu Miu拉黑的街道:退货率超90%,网红“穿完就退”成产业链

被Miu Miu拉黑的街道:退货率超90%,网红“穿完就退”成产业链

每日经济新闻
2026-05-12 18:00:09
超预期!美国,重磅发布

超预期!美国,重磅发布

证券时报
2026-05-12 21:52:07
男子连续2晚嫖娼同一个女孩,邻居撞破并举报他俩,女孩承认收钱

男子连续2晚嫖娼同一个女孩,邻居撞破并举报他俩,女孩承认收钱

汉史趣闻
2026-05-12 14:52:03
殷桃的“饱满”身材真馋人,一袭抹胸亮片裙气质惊艳,真不怕走光

殷桃的“饱满”身材真馋人,一袭抹胸亮片裙气质惊艳,真不怕走光

蓓小西
2026-05-12 09:52:19
A股:2.5亿股民,今晚可能要兴奋得睡不着觉了,你知道为什么吗?

A股:2.5亿股民,今晚可能要兴奋得睡不着觉了,你知道为什么吗?

夜深爱杂谈
2026-05-12 19:45:46
追觅CEO俞浩:听说某知名科技新贵喜欢看美女,来,满足你

追觅CEO俞浩:听说某知名科技新贵喜欢看美女,来,满足你

财闻
2026-05-12 14:53:07
出乎众人预料,中方提前48小时官宣特朗普访华,高市早苗心愿落空

出乎众人预料,中方提前48小时官宣特朗普访华,高市早苗心愿落空

策前论
2026-05-11 18:13:56
2026-05-13 03:04:49
我读傲慢与偏见 incentive-icons
我读傲慢与偏见
我读出英文版《傲慢与偏见》里的“XX”
209文章数 554关注度
往期回顾 全部

娱乐要闻

白鹿风波升级!掉粉20万评论区沦陷

头条要闻

特朗普称将同中方讨论对台军售和黎智英案 外交部回应

头条要闻

特朗普称将同中方讨论对台军售和黎智英案 外交部回应

体育要闻

骑士终于玩明白了?

财经要闻

利润再腰斩 京东干外卖后就没过过好日子

科技要闻

宇树发布载人变形机甲,定价390万元起

汽车要闻

吉利银河“TT”申报图曝光 电动尾翼+激光雷达

态度原创

数码
手机
游戏
艺术
公开课

数码要闻

看电视的人越来越多了 3亿台电视在线 小米第一

手机要闻

传iPhone 18 Pro或在内存危机中将继续维持“激进定价”策略

活久见!电棍与香锅怒喷被撸圈开除后和解,祝Mlxg母亲节日快乐

艺术要闻

震惊!他竟用镜头看透了所有女人的秘密!

公开课

李玫瑾:为什么性格比能力更重要?

无障碍浏览 进入关怀版