根据史料记载,中国的“海上丝绸之路”始于秦汉时期。汉武帝平定南越后,从广东的合浦、徐闻港出发前往东南亚、南亚等地,唐代时对外贸易已经有很大规模,“通海夷道”可达100多个国家,朝廷在广州设置市舶使管理对外贸易。起初,朝贡贸易占主导地位,为了显示富强,远播声威,唐朝对朝贡国家给予丰厚回赐,外国贡品多为奇珍异宝,如珠贝、象牙、犀角等,回赐则多为丝织品、金银等。后期以市舶贸易为主,参与对外贸易的多为地方帅臣和豪酋。唐代诗人王建有一首《送郑权尚书南海》,可以看出当年海上贸易的场景:
七郡双旌贵,人皆不忆回。
戍头龙脑铺,关口象牙堆。
敕设薰炉出,蛮辞咒节开。
市喧山贼破,金贱海船来。
白氎家家织,红蕉处处栽。
已将身报国,莫起望乡台。
题中“郑权”,汴州开封人,进士及第,长庆三年(823年)为刑部尚书,兼御史大夫,充岭南节度使。“南海”即广州,为岭南节度使治所。“七郡”,时岭南节度使领七州。“双旌”,唐制,节度使赐双旌双节。“龙脑”是指以龙脑香树干中树膏制成的晶体,俗称冰片。“熏炉”是熏香用的炉子。“白氎”(di é)是指用木棉织成的白色细布。“红蕉”即美人蕉,开红花。“望乡台”,汉成帝时,王溃率兵戍边,因与王莽有隙,逃离国境,士卒纷纷筑台,以为望乡之处。这是王建为郑权赴任广州所作的送别诗,不仅描写了岭南的风土人情,也展现了当时海上贸易的情况。
宋代海上贸易进一步发展,广州与泉州是两大著名海港,成为联结东西方的重要枢纽。北宋诗人郭祥正(1035—1113年),字功父,安徽当涂人,皇祐五年(1053年)进士,官至漳州、端州知州,著有《青山集》。他曾在岭南任职,写过一首《广州越王台呈蒋帅待制》,有助于我们了解当时的广州城及其对外贸易:
番禺城北越王台,登临下瞰何壮哉。
三城连环铁为瓮,睥睨百世无倾摧。
蕃坊翠塔卓椽笔,欲蘸河汉濡烟煤。
沧溟忽见飓风作,雪山崩倒随惊雷。
有时一碧渟万里,洗濯日月光明开。
屯门钲铙杂大鼓,舶船接尾天南回。
斛量珠玑若市米,担束犀象如肩柴。
越王胡为易驯服,陆生辩与秦仪偕。
当时贡物竞何有,汉家宫殿今蒿莱。
题中“越王台”,为西汉初南越王赵佗所筑,故址在今广州市越秀山上。赵佗在刘邦建立汉朝后,在南越称王,元鼎六年(公元前111年)被汉武帝所灭。“蒋帅”指蒋之奇,时为广南东路经略安抚使兼广州知府。“三城”即广州,北宋时广州由子城(中城)、东城、西城三城组成。“蕃坊”即外国侨民的聚居区。“翠塔”指怀圣寺内的光塔,如椽之笔,直插云霄。怀圣寺是我国现存最古老的清真寺之一,与泉州清净寺、杭州凤凰寺和扬州仙鹤寺等齐名。唐代伊斯兰教传入中国后,穆斯林在广州创建怀圣寺,并建造光塔,至今留存(见图)。“钲铙”,古代青铜乐器,常用作行军乐器,钲大而狭长,铙小而短阔;钲柄实,铙柄中空。“斛量”二句写广州贸易之盛,珍宝云集,珍珠犀象之属车载斗量。“陆生”即陆贾,汉朝建立后,他到南越说服赵佗归附汉朝,使其接受“南越王”封号。最后几句是说赵佗当年因为海上贸易,享尽富贵,不肯臣服,然而陆贾才比苏秦、张仪,才得以说服越王,把海外奇珍异宝作为贡物进献。岁月沧桑,时光流逝,如今汉宫也长满蒿莱……
南宋文学家曾丰(1142—1224年),字幼度,号樽斋,江西乐安人,乾道五年(1169年)进士,任琼州通判,官至朝散大夫、知德庆府,著有《缘督集》。他有一首诗《送广东潘帅移镇湖南十口号》:
珠商贝客市门听,郡将不收蕃船物。
牙侩闲边自品评,今年价比往年平。
“郡将”,魏晋南北朝对太守的通称。“蕃船物”即舶来品,有常价与时价的差异。“牙侩”指居于买卖双方之间,从中撮合交易,以获取佣金的人。他们通过品评抑价贱买,从中牟利。宋代,大小官吏均积极参与经商,边关将帅利用便利条件,也时常参与对外贸易。
唐宋以来,舶来品多为犀牛角、象牙和珍珠宝石等,导致国内铜钱大量外流,因为当时越南、日本等地也用铜钱作为流通货币,这引起朝廷注意,然而出台多项政策仍不能禁。范成大在《桂海虞衡志》中指出:“(安南)不能鼓铸泉货,纯用中国小铜钱,皆商旅泄而出者。”南宋时铜钱从海上外流现象更为突出,甚至市舶司为了自身牟利也参与铜钱外流。南宋著名文学家戴复古(1167—约1248年),字式之,号石屏,天台黄岩(今属浙江台州)人,一生未仕,江湖诗派代表诗人。他写过一首《泉广载铜钱入外国》,对此深表忧虑:
人望南风贾舶归,利通中国海南夷。
珠珍犀象来无限,但恐青钱有尽时。
题中“泉广”,指泉州、广州,是当时海上贸易中心城市,四方蕃客来集。与前代相比,南宋进口商品的种类与数量大大增加,消费群体从上层贵族扩展至都市民众,催生了全社会的奢侈享受之风,珠宝业的发达便是典型表现。这首诗第一、二句旨在展现泉州、广州海上贸易发达,第三、四句写进口国外奇珍异宝,铜钱外流无法阻止。戴复古在《广州所见》中曾写“人皆贪舶货,我独惜青钱”,表达了同样的忧虑。
元末明初文学家孙蕡(1334—1389年),字仲衍,号西庵先生,广州南海(今广东顺德)人。他有一首《广州歌》:
广南富庶天下闻,四时风气长如春。
长城百雉白云里,城下一带春江水。
少年行乐随处佳,城南南畔更繁华。
朱楼十里映杨柳,帘栊上下开户牖。
闽姬越女颜如花,蛮歌野曲声咿哑。
岢峨大舶映云日,贾客千家万家室。
春风列屋艳神仙,夜月满江闻管弦。
良辰吉日天气好,翡翠明珠照烟岛。
这首诗前面四句是说广州富甲天下,四季如春,珠江宛如玉带,穿城而过,与白云交相辉映。第六句“城南南畔”为广州城商业中心,宋代已有开发,明代时称为“玉带濠”,由于靠近港口码头,故成为商品云集之地及商人聚会之所。濠上画船连绵,岸边商铺林立,酒楼妓馆众多,不仅是当时的商业中心,更是富人寻欢作乐之所。
明代前期政府实行海禁政策,自隆庆元年(1567年)开放海禁,对外贸易很快得到恢复,广州重现海上贸易的繁盛景象。韩上桂(1572—1644年),字孟郁,号月峰,广东番禺人,万历二十二年(1594年)举人,天启年间授国子监博士,后任永平通判、建宁同知等。他的诗《广州行呈方伯胡公》描写了明代开放海禁后海上贸易的真实场景:
江边鼓吹何喧阗,商航贾舶相往旋。
珊瑚玳瑁倾都市,象齿文犀错绮筵。
合浦明珠连乘照,日南火布经宵然。
别有声名照寰宇,人物中州堪比数。
这首诗节选的前面四句描写的都是港口商船往来如何热闹,都市中罗列着海外的奇珍异宝。“合浦”,在今天广西钦州,海中盛产珍珠。“日南”,秦象郡南部。汉武帝平南越,析为日南郡。“火布”,即火浣布。《太平御览》云:“日南比景县有火鼠,取毛为布,烧之而精,名火浣布。”
清代前期,中央政府在江苏云台山、浙江宁波、福建漳州和广东广州设四个海关,实行限制性的对外贸易政策。乾隆二十二年(1757年)关闭江、浙、闽三海关,只剩下粤海关,广州成为唯一的对外贸易口岸,历时80多年。不仅如此,政府还指定有限的商行从事对外贸易,广州一时成为最主要的商贸中心。清代岭南著名诗人屈大均(1630—1696年),有一组《广州竹枝词》,其中第四、第五首这样写道:
洋船争出是官商,十字门开向二洋。
五丝八丝广缎好,银钱堆满十三行。
十字钱多是大官,官兵枉向澳门盘。
东西洋货先呈样,白黑番奴拥白丹。
前一首中,“官商”是经政府特许从事对外贸易的商行,他们受粤海关监督,最初有总商六家、副商七家,称“十三行”。然行数并非固定,多时达二十余家,少时仅几家。“十三行”成为洋行的代名词,著名的有怡和行、广利行、同兴行、同文行等。“十字门”指澳门以南由大小横琴等四岛夹峙所成的十字形水道,为来往广州的商船必经之地。洋行出口的重要商品是丝绸,由于政府限制湖丝出口,外商便大量采购广东生产的丝织品,称“广缎”,其中比较有名的为“五丝”“八丝”。
![]()
▲中国港口博物馆,广州十三行场景
后面一首,“十字钱”指当时西班牙、葡萄牙商人与中国进行贸易时使用的银币,因正面印有十字,故称。“白丹”,按作者自注是指“番酋”。根据梁嘉彬《广东十三行考》,海外商船到中国先泊澳门,再由舶举同县官盘验。这首诗大意是,原本海关有严格的检验,但海外商人多用银钱贿赂官员,官越大,钱越多,所以作者才说“官兵枉向澳门盘”。
清代诗人描写“十三行”的诗词不少。李调元(1734—1803年),字羹堂,号雨村,罗江(今四川绵阳)人,乾隆二十八年(1763年)进士,曾任广东学政、直隶通永兵备道,后归家赡母,不复出。因他曾在广州任职,对当地十分了解,他有一首《南海竹枝词》:
奇珍大半出西洋,番舶归时亦置装。
新出牛郎云光缎,花边钱满十三行。
词中“花边钱”,与前面“十字钱”一样都是指外国银元。这种银元因侧边铸有花纹,故名。起初,花边钱是指西班牙“本洋”,正面是西班牙国王头像,背面有两根罗马柱。后来英国、墨西哥等国的银元也纷纷流入,花边钱即指所有外国银元。晚清时中国人开始自铸银元,也称其为“花边钱”。
![]()
▲墨西哥鹰洋(王序坤摄)
作者:丁骋骋「浙江财经大学金融学院教授」
来源:《金融博览》2025年第12期
责任编辑:张蕾
点赞,转发,推荐,安排一下?
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.