古装剧里有一个经典桥段,就是太监宣读圣旨时,开头都会宣读“奉天承运,皇上诏曰”。
但开头这样断句,其实是错误的。
正确的断句应该是:“奉天承运皇帝,诏曰”。
因为“奉天”一词,源自明朝朱元璋南京的“奉天殿”,意思是“奉行天命”,
而“承运”,则是指“承袭运数”。
“奉天承运皇帝”是一个完整的称号,意思是“奉行天命承袭运数的皇帝”。
另外“奉天承运皇帝,诏曰”的宣读方式,历史上主要出现在明清两朝,有些古装剧不分朝代乱套用,看得让人捉急啊。
![]()
![]()
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.