一个惊人的语言之谜正在刷屏:说“居然”的人,几乎从不说“竟然”;而说“竟然”的人,也几乎与“居然”绝缘。
好奇的网友们纷纷翻开自己的聊天记录“铁证”,结果集体陷入沉默——(居然/竟然)是真的!
于是,“竟然人”“居然人”也应运而生了。
“居然人”:信奉“居然”的简洁与直接。
“竟然人”:偏爱“竟然”的转折与韵味。
当然,如果你两者比例接近,恭喜你,你就是万中无一的“混然人”!
这两个词有差别吗?
“居然”和“竟然”大体都表示意料之外,本身是一对近义词,根据新华字典的解释,“居然”在意思上,等同于“竟”,但从语义轻重和使用场景来说,两个词稍微还是有一些区别。
居然:语义相对较轻,更口语化,更倾向常用于日常小事或正面、中性的意外。
竟然:语义相对更重,带有惊讶、甚至略带负面的情绪。
在你的日常口语和聊天中,你更常说哪个词?你是“居然人”?“竟然人”?还是“混然人”呢?
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.