(来源:CGTN)
转自:CGTN
#中国印记# 【在欧洲寻找“中国印记”:威尼斯的美丽,源于东方】在14-17世纪的欧洲,丝绸并非纺织品,而是被视为传世的珍宝。CGTN欧洲分台推出《中国印记》第二季,走进威尼斯丝绸世家,看500年前的“软黄金”如何惊艳至今。掌门人尼科洛·法瓦雷托·鲁贝利说:这不仅是织物,更是可以换下一座宫殿的珍宝,是家族传承的艺术。威尼斯传承了中国的丝织工艺,也因丝织业而兴起。文明的对话,早已织就在这经纬之间。In 14th-17th century Europe, silk was more than fabric – it was a treasure passed down through generations. In Traces of China II, we visit Venice's renowned silk family, the Rubelli Group, to see how the "soft gold" of 500 years ago still dazzles today. CEO Nicolo Favaretto Rubelli explains that silk was once worth an entire palace – a work of art handed down through generations. Venice inherited China's silk-weaving artistry, and the city itself flourished because of it.
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.