免费送书
加老师微信,每周送英文原版书
还送早安1000期播客节目
完整笔记+音频️
♀️我看到会秒通过~
今天是早安英文陪你一起进步的 第10年又278天
早呀大 家 !这 里是鱼头 。今天来聊聊一则令人遗憾的消息——55岁的韩国演员宋英奎在车中突然离世,韩国演艺圈和粉丝们表示十分震惊和惋惜。
据韩媒8月4日报道,宋英奎于京畿道龙仁市某联排别墅内的车中昏迷不醒,被熟人发现并报警,上午约8点送医后确认离世️。
调查显示没有外力介入的迹象,目前警方仍在继续核查死因。这时,网友们不由想起他不久前遭遇的酒驾风波。
事情发生在6月19日晚上,他醉驾后被警方拘留送检,血液乙醇浓度超过法定标准,被移送检察院处理。
此事曝光后,他向媒体鞠躬致歉:“一时错误毁了一切……身体不适服药,但根本没有借口,这是我的错。”
因为酒驾事件,他迅速被撤下话剧《莎士比亚恋爱史》,两部热播剧《The Defects》《The Winning Try》也开始在后期中尽量删减其戏份。
⬇️
今天我们就来学几个与【宋英奎】相关的英文表达吧!
caught off guard
/kɔːt ɔf ɡɑːd/ adj. 毫无准备被打击
例句:Fans werecaught off guardby the sudden news of his death.
粉丝们被他离世的消息完全打懵。
fall under scrutiny
/fɔːl ˈʌndər ˈskruː.tɪ.ni/ v. 受到严格审视
例句:After the DUI scandal, his life fell under intense scrutiny.
酒驾丑闻后,他的人生被放在显微镜下审视。
leave a legacy
/liːv ə ˈlɛɡəsi/ v. 留下遗产、留下影响
例句:He leaves a legacy of memorable supporting roles in Korean dramas.
他为韩剧留下了令人难忘的配角遗产。
hit rock bottom
/hɪt rɒk ˈbɒtəm/ phr. 境况降到最低点
例句:He seemed to hit rock bottom after the scandal.
丑闻后,他似乎跌入人生低谷。
face backlash
/feɪs ˈbækˌlæʃ/ v. 面对强烈反弹
例句:He faced backlash and career repercussions after the DUI news.
酒驾消息后,他遭遇了强烈反弹并影响事业。
宋英奎1970年出生,1994年凭儿童音乐剧出道,曾在《请回答1988》中饰演善宇的舅舅;
在2019年高票房电影《极限职业》中出演崔班长,以及《苏里南》《赌命为王》等作品中展示精湛演技。
他还曾出任韩国领养宣传大使、世明大学表演艺术系特聘教授,并开设媒体演技课程。三十年来,宋英奎通过几十个不同的角色塑造了韩国类型剧的“黄金配角”标准,凭演技扎根观众心中。
这一次,他将凭借自己多年来扎实的演技、一如既往的敬业和屏幕上的真诚,永远留在观众的记忆里。
他走了,但我们还能看到他的戏、还能记住他的人。愿他一路走好,愿他在尘世之外安眠。
你们看过宋英奎出演的角色吗?快去评论区聊一聊别忘了打卡今天的实用英文表达噢~
免费送书
加老师微信,每周送英文原版书
还送早安1000期播客节目
完整笔记+音频️
♀️我看到会秒通过~
—————— 早安碎碎念 ——————
大家早上好呀~这里是鱼头。今天继续和大家分享养生园同事养的小狗生的小小狗。
上次说到养生园的同事收养了一只可爱的串串小流浪多多,在宿舍养了两年了。
上个月,多多生了4只小宝宝,一开始没有人愿意收养,他同事跑到镇上的各个店铺到处问有没有人想要领养小狗。
终于,这周3只小狗都陆续被好心人收养了~上周末我陪养生园去湘乡值班,又看到了可爱的小狗狗们⬇️。
小奶狗们长得好快喔,刚满月,最胖的一只就已经长到9斤重了。希望小狗们在新家幸福健康地长大~
[今日编辑]
鱼头
[音标符号]
Longman Dictionary
更多精彩内容推荐~⬇️
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.