第一组:红纱与废墟
Prompt:
A young East Asian woman with fair skin stands among ancient desert ruins, her red veil flowing in the wind. She looks sideways, lost in thought. Low-angle shot, ruins occupy background, strong architectural lines. 8K cinematic drama, red accent as emotional focus.
中文对照:
女子站在沙漠废墟中,红纱随风飘舞。她侧身凝望远方,若有所思。低机位拍摄,背景为断墙残垣,构图结构感强烈。8K 电影戏剧风格,红纱为情绪焦点。
第二组:白纱与残垣
Prompt:
A delicate East Asian young woman with fair skin in white ruqun leans lightly against a crumbling desert wall. Her expression is melancholic. Gentle side light reveals the texture of both fabric and clay wall. Medium shot, vertical frame, 8K poetic historical portrait.
中文对照:
一位穿白色襦裙的东亚女子倚靠在沙漠中一段风化残墙上,神情哀婉。柔和侧光勾勒衣料与土墙的细节。中景竖构图,画面充满诗意的古风质感。8K 古装唯美风格。
第三组:沙岭红伞
Prompt:
A fair-skinned East Asian woman holds a red oil-paper parasol on a high sand ridge, wearing a Qing dynasty-inspired dress with long sleeves. Wind lifts the hem. Low angle vertical shot, parasol fills top of frame. 8K elegant and stately cinematic frame.
中文对照:
一位皮肤白皙的东亚女子身穿清代风格长袖汉装,立于高处沙脊,手执红色油纸伞,裙摆随风掀起。低机位竖构图,伞面撑满画面上部。8K 庄重典雅古风镜头。
第四组:风起黄沙
Prompt:
In the desert wind, a fair-skinned East Asian young woman stands atop a dune, wearing a light beige sleeveless Han-style robe with fluttering fabric. Her black hair flows behind her, eyes bright and steady. Horizontal composition, full-body shot, neutral sunlight, golden dunes in the background.
中文对照:
黄沙漫卷中,东亚年轻女性肤白,穿浅米色无袖汉服改良款,衣袂飘动,黑发飞扬,眼神坚定。横构图,全身像,晴天自然光,背景为连绵金黄沙丘,8K 写实画质。
第五组:沙丘听风
Prompt:
A young East Asian woman with fair skin kneels on the crest of a tall dune, eyes opened, with a thin muslin ribbon wrapped around her arms. She wears a sleeveless white robe with sand accents. The wind lifts sand gently around her. Vertical, half-body, soft edge lighting.
中文对照:
高沙丘上,东亚女子跪坐,白色无袖古装轻袍随风飘扬,双臂缠绕淡色薄纱,神情沉静,细沙轻扬。竖构图,半身景,柔边逆光。
第六组:醉卧沙场
Prompt:
A young East Asian woman in faded military-style hanfu lies reclining in the sand, one arm resting on a half-empty bronze wine jug. Her face is flushed, hair loose in the wind, as if drunk after a long night. Background features tattered banners and a distant sand ridge. Wide angle, dynamic cinematic tone.
中文对照:
沙场余晖下,东亚年轻女子皮肤白皙,穿褪色军风古装,微醉躺卧在细沙中,青铜酒壶倾倒,脸颊微红,发丝散乱随风飞舞,远处残旗猎猎,气氛苍茫辽远。广角镜头,动态构图,史诗电影风格。
“点赞行美意,赞赏是鼓励”
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.