12月24日,全球知名快餐品牌肯德基启动了调价,这是该品牌近两年来首次产品价格调整。
KFC China, the fast-food restaurant chain of Yum China, initiated a price hike on Tuesday, marking the first time in two years that the brand has raised prices in the China market, according to media reports. hike /haɪk/ :(价格、花费等的)上涨
据悉,此次调价平均涨幅为2%,具体调整范围在0.5元至2元不等,旨在更好地适应市场成本变化,确保企业能够持续稳定健康发展。
The average price hike rate is 2%, with product prices increasing by around 0.5 to 2 yuan, according to the report. Special combos such as the “Crazy Thursday” special offer remain unchanged at their original prices. combo /ˈkɒmbəʊ/ :(尤指食物的)杂烩,套餐
针对此次涨价,不少网友评论热梗:“V我50不行了!”“疯狂星期四不香了”。
但值得注意的是,据肯德基相关负责人表示:结合运营成本的变化,公司会定期评估谨慎调整价格结构。尽管部分产品价格有所上调,但肯德基广受欢迎的优惠套餐,如“疯四”特惠、“疯日”活动、“OK餐”以及“儿童餐”等,将维持原价不变。这一举措旨在继续为消费者提供性价比高的用餐选择,满足不同消费群体的需求,同时也充分考虑到了顾客的消费习惯和忠诚度。
Notes
fried chicken 炸鸡
finger lickin' good 好吃到吮指
burger 汉堡
french fries 薯条
Family Bucket 全家桶
来源:21世纪经济报道 财联社 中新经纬 南方都市报 海报新闻 中国新闻周刊
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.