本文由定制化的企业情报智能服务平台——【情报强企】提供
标签:#생리대 #종이 기저귀
韩国研究团队开发出体积增加800倍且可在两年内分解的环保尿布和卫生巾材料。
국내 연구진이 부피가 800배 늘어나고 2년만에 썩는 목재기반 친환경 기저귀·생리대 소재를 개발했다.
最近,国家森林研究院申请了一项关于“木浆基环保高吸水性材料制造技术”的专利。这项原创技术拥有超越传统石油化学原料基的商用高吸水树脂(SAP)的卓越性能,同时具备环保特性,受到了广泛关注。
최근 산림청 국립산림과학원은 '목재 펄프 기반 친환경 고흡수성 소재 제조기술'에 관한 특허를 출원했다고 밝혔다. 기존 석유화학원료 기반 상용 고흡수성 수지(SAP)보다 월등한 성능에 친환경성까지 갖춘 원천기술로 주목받고 있다.
SAP是一种白色粉末状的合成化学物质,吸水后不会融化,体积膨胀200倍以上。一次性纸尿裤、卫生巾、爱犬垫、新鲜产品包装材料等被广泛使用,但由于无法在自然状态下降解,填埋时会造成土壤污染,回收利用也不容易,成为一个麻烦。
SAP는 물을 흡수한 후에도 녹지 않고 부피의 200배 이상 팽창하는 백색가루 형태의 합성 화학물질이다. 일회용 기저귀, 생리대, 애견패드, 신선제품 포장재 등 널리 사용되고 있지만 자연상태에서 분해되지 않아 매립시 토양오염을 유발하고 재활용도 쉽지 않아 골칫거리로 떠오르고 있다.
相反,此次国立山林科学院申请专利的材料是以木材原料为基础的,因此无需其他堆肥化设施,可以在自然状态下进行生物降解。另外,由于采用多孔结构,可以很好地吸水,每克最多可以吸水800g,吸水力是SAP的4倍。
반면 이번에 국립산림과학원이 특허출원한 소재는 목재 원료를 기반으로 하고 있어서 별도의 퇴비화 시설없이 자연상태에서 생분해가 가능하다. 또 물을 잘 흡수할 수 있도록 다공성 구조로 돼 있어서 1g당 최대 800g의 물을 흡수할 수 있어, SAP에 비해 흡수력이 4배 높다.
国立山林科学院一位相关人士表示:“因为是用纸浆制作的,所以没有具备高温或微生物环境的单独堆肥化设施,像纸巾或纸张一样在2年内分解。”
국립산림과학원 한 관계자는 "펄프로 만들기 때문에 고온이나 미생물환경을 갖춘 별도 퇴비화 시설 없이 휴지나 종이처럼 2년내 분해된다"고 밝혔다.
进行研究的国立山林科学院林产材料研究科李泰珠博士表示:“正在进行相关普及技术的研究,使相关源泉技术适用于产业。最近随着绿色消费者的增加,对环保材料的关注度越来越高,我们将努力使对国民生活安全的木材基础环保材料成为日常生活。”表示。
연구를 진행한 국립산림과학원 임산소재연구과 이태주 박사는 "해당 원천기술을 산업에 적용할 수 있도록 하는 보급 기술에 관한 연구도 수행하고 있다"며 "최근 그린슈머의 증가와 함께 친환경 소재에 관한 관심이 커진만큼 국민생활에 안전한 목재 기반 친환경 소재가 일상화될 수 있도록 노력할 것"이라고 밝혔다.
本文内容来源于网络资料,由【情报强企】整理
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.