Man and wife ≠ 男人和妻子
我们先来看个经典场景:
在西方国家,年轻人在教堂举行婚礼。男女宣誓后,牧师会说:
I now pronounce youman and wife.
我现在宣布你俩结为夫妻。
所以,“Man and wife”的意思是指:夫妻。
(这个说法源于17世纪,诺曼底人征服英格兰后,婚礼就惯用了这个说法。而当时的“husband"表示"耕田或做生意的男人”。现仍保有“节俭”的意味。)
其他和“wife”有关的表达还有:
first wife 第一夫人(国家元首的妻子)
lawful wife 正妻,原配夫人
late wife 已故的妻子
fishwife 粗野的女人
来源:中学生英语加油站
编辑:鲁蒙海
审核:海 新
终审:张 扬
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.