没发过英文论文的,可能都不知道“论文润色”是什么意思,一开始听上去,觉得它好像是帮人改写论文的,因此会觉得它是一种不合规的服务。
事实上并不是这样的。论文润色指的是一种语言服务,而非通常理解的改写。
论文润色指的是为英语不好的科研工作者提供类似于英文审校的语言技术服务,一般由母语为英语的专业人士进行,因此,它属于语言技术方面的辅助服务。它是翻译服务的一个分支。
通常情况下,国际英文学术期刊会对英语不好的作者提出寻求第三方语言润色的要求,甚至要开出润色证明才接收他们的文章。一些高校也会对本校的科研工作者有专项的润色要求和支持。
毫无疑问,论文润色是一种难度极高的专业技术性服务,它一方面涉及到语言层面,另一方面涉及到专业层面。
也就是说,要求润色人员的英语足够的好,而非一般的好。我们平时认为英语过了专八就很好了,但事实上,在论文润色之方面,可能连门都进不了。
即便是母语为英语的人,也仅仅可能连英语能力都过不了。这正如我们满大街都是母语说汉语的,试问有几个能写出流利通顺的中文论文来?
另外,超强的专业性也是门槛。学术论文毕竟不是娱乐新闻这样的大众文化作品,所以,它注定是难懂和艰涩的。如果一个做语言润色的连专业性知识都没有,他肯定读不懂文章,因此也就无法进行语言润色。
在这样的情况下,论文润色的要求就很高,高到连普通的商业性翻译公司都根本无法胜任。由于它的专业性和语言要求很高,所以费用也会比较高。
但也有机构采用“公益性”服务模式,收费很低,又有“负责到底的”承诺。比如“科藤学术中心”的润色服务,他们是中国翻译协会会员,作者们相互推荐的比较多。
其它还有一些很贵的润色机构,能比科藤学术中心贵好几倍,具体服务怎样,没试过,但我想应该还可以吧,毕竟花了那么多钱。
但我觉得找一家靠谱的就够了。质量靠谱,售后有担当,服务安全有保证,价钱方面,能省点就省点最好了。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.