越南政府办公厅3月15日发布第1601号通知,下达越南政府总理范明政关于2022年新冠疫苗使用计划的意见。
Văn phòng Chính phủ đã ban hành Công văn số 1601/VPCP-KGVX ngày 15/3 truyền đạt ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính về "Kế hoạch sử dụng vaccine phòng COVID-19 năm 2022".
具体,考虑到卫生部关于提交政府总理颁布有关批准“2022年新冠疫苗使用计划”的决定的建议,范明政总理要求卫生部指导各省市全力以赴加快推进18岁以上人群第3剂次新冠疫苗接种工作。根据政府总理1月19日发布的第64号通知和有关文件,迅速开展新冠疫苗订购和5至12岁儿童新冠疫苗接种工作。
Cụ thể, xét kiến nghị của Bộ Y tế về việc trình Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết định phê duyệt "Kế hoạch sử dụng vaccine phòng COVID-19 năm 2022", Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính yêu cầu Bộ Y tế: Tập trung chỉ đạo các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương thần tốc hơn nữa công tác tiêm chủng vaccine phòng COVID-19 mũi 3 cho người từ 18 tuổi trở lên và dứt khoát không để chậm chễ việc mua, tổ chức tiêm cho trẻ em từ 5 đến dưới 12 tuổi theo chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại Công điện số 64/CĐ-TTg ngày 19/1/2022 và các văn bản có liên quan.
卫生部根据政府总理在多次会议上提出的指导意见,密切关注第4剂次新冠疫苗接种工作情况,提出建议,吸取国际经验并向政府总理报告任何超越权限的问题。
Bộ Y tế theo dõi sát tình hình, khuyến nghị, kinh nghiệm quốc tế việc tiêm mũi 4 như Thủ tướng Chính phủ đã chỉ đạo tại nhiều phiên họp, sự kiện để sớm chủ động xử lý, báo cáo Thủ tướng Chính phủ các vấn đề vượt thẩm quyền.
通知强调,若出现疫苗短缺现象,卫生部长必须接受政府和政府总理的追责。
Nếu thiếu vaccine để xảy ra hậu quả Bộ trưởng Bộ Y tế phải chịu trách nhiệm trước Chính phủ và Thủ tướng Chính phủ.
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.