清华大学北京市中医药交叉研究所
近日,清华大学北京市中医药交叉研究所已正式揭牌。这是国内首个在综合性重点大学依托信息学科设立的中医药交叉研究机构。
2020年12月2日,北京市中医管理局发布了关于同意清华大学成立“北京市中医药交叉研究所”的批复文件。文件指出,研究所应以清华大学拥有的学科优势为基础,整合相关优质资源,积极开展中西医结合科研工作,探索以中医药为基础的多学科交叉协同创新机制。
据悉,清华大学自动化系长聘教授李梢担任该研究所所长。据清华大学新闻网报道,李梢是中医世家的第15代传人,有着“医药人+科学家”的身份,从事生物信息学与中医药交叉科学研究20年,被国内外学者评价为中医药网络药理学研究的“开拓者”“先驱”。
李梢表示,研究所以自动化系为依托,汇聚多院系、多学科力量,致力于利用现代科学技术(X)研究中医药(TCM),交叉研究所自获批成立以来,已率先制定并发布了网络药理学首个国际标准,促进了中医药科研方法走向国际前沿。
北京市中医管理局局长屠志涛表示,北京市中医管理局将积极整合北京市的相关资源,大力支持研究所的建设,希望研究所做好中医研究的示范、“中医+”的示范、学术链-产业链-人才链的示范,推动中医药、中西医结合事业的快速发展。
北京外国语大学国家翻译能力研究中心
5月22日,北京外国语大学国家翻译能力研究中心(BFSU Research Centre for Country-specific Translation and Interpretation Capacity,简称RECTIC)成立。目前中心已产出了阶段性重要成果,研制出具有开拓性和原创性特点的全球国家翻译能力指数和中国大学翻译能力指数。
北京外国语大学国家翻译能力研究中心是一家聚焦国家/国别翻译能力的研究机构,旨在整合校内外、国内外翻译学科和专业优质资源,利用多语种优势,打造一流学术团队,在新文科背景下开展翻译学科前沿研究、跨学科研究和特色研究,产出系列重大标志性研究成果,服务北京外国语大学双一流学科建设以及中国特色翻译理论话语体系建构、北京市国际交往中心建设、国家翻译能力和文化软实力提升,为“中国文化走出去”“一带一路”“人类命运共同体”等国家重大发展战略提供智力支持。
仪式现场签署了《北京外国语大学国家翻译能力研究中心与中国翻译研究院合作协议》并发布了“第十届亚太翻译论坛”官方网站及一号通知,标志着“第十届亚太翻译论坛”筹备工作全面启动。
北京外国语大学国家翻译能力研究中心还举行了两项成果的首发式:“教育治理与领导力”译丛、全球国家翻译能力指数和中国大学翻译能力指数。
来源:新京报、央视新闻,有删减。
声明:“麦可思研究”微信公众号刊载此文,是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请及时与我们联系,我们将及时更正、删除或依法处理。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.