参考消息网12月8日报道 俄罗斯读者喜欢阅读哪些中国作家的作品?
据俄罗斯卫星通讯社11月30日报道,俄罗斯读者对中国散文的兴趣在不断增长。在俄罗斯书籍市场,这是相对较新的趋势,且呈上升之势。总体而言,中俄作品互译已有100多年的历史。1903年,普希金的中篇小说《上尉的女儿》成为进入中国首批译作中的“堂前春燕”。
上世纪90年代,中国作品涌入俄罗斯的书亭,题材各种各样:从经典小说、古代智者的名言警句,到类似风水指南或如何掌握武术技巧的实用作品。但体现中国现实生活的文艺翻译作品却屈指可数。在进入21世纪后,随着中国国际声望的提高和两国关系拉近,中国现代文学作品开始积极地推向俄罗斯的书籍市场。
据“中俄图书馆”项目负责人玛利亚·谢米纽克介绍,仅最近一年,就有约30本中国作者的书籍在俄罗斯问世。该项目于2013年5月启动,中俄两个伙伴国共同落实文学作品互译。
玛利亚·谢米纽克表示“中俄图书馆”是俄罗斯翻译研究所与其他伙伴国家翻译项目中最为成功的项目之一。因此,根据和中方签署的协议,决定每方再各增50本书。此外,题材范围也在扩大。其中,中国儿童和人文方向作品也被列入翻译清单中。
报道称,很多俄罗斯人对中国古代经典文学耳熟能详,对20世纪的经典作家,比如老舍、鲁迅和茅盾也非常了解。但如果提及中国现代作家的名字,却并不熟悉。
为弥补这方面的空缺,俄方翻译项目对中国书籍市场上的新作给予高度关注。据玛利亚·谢米纽克介绍,那些在中国获得承认和广泛声誉的作家以及国内外大奖获得者会有更多的优势。
玛利亚·谢米纽克说:“比如,诺奖获得者莫言的书籍,他的《酒国》、《生死疲劳》、《丰乳肥臀》被译成俄文。不久前,他的《红高粱》俄文版问世。尽管莫言作品出版量不小,但因需求量大,不得不多次再版。”
据谢米纽克介绍,在俄罗斯获得赞誉的中国文学作品,还有余华的小说《兄弟》、冯骥才的《一百个人的十年》、王安忆的《长恨歌》、麦家的《暗算》、毕飞宇的《推拿》和张炜的《古船》。
报道认为,中国儿童文学作品需求量上升成为俄罗斯书籍市场上的新趋势。玛利亚·谢米纽克以黄蓓佳的《我要做个好孩子》为例,书中讲述的是一位小学女生,幻想考入最好中学的故事,内容既生动又感人。中国作家文集卖得也非常好。俄罗斯读者非常喜欢那些将各种作者短文汇在一起的文集。
玛利亚·谢米纽克说,诚然,俄罗斯读者并非都能理解中国作家作品的内容。比如贾平凹的《秦腔》。贾平凹获得很多文学奖,在中国深受爱戴。但其作品,因民族特色浓重而很难译成外文。但这并不意味着,俄罗斯读者不想去了解他书中描述的内容与思想。恰恰相反,越来越多的俄罗斯读者正浸入中国文学作品当中,从中去更好地感知和了解现代中国。
玛利亚·谢米纽克还说:“俄罗斯青年人都非常愿意阅读,中老年也是一样。不同阶层和职业群体的人都在阅读中国作家的作品。这些俄罗斯人不仅热衷于中国文学,同时也醉心于世界文学。通常,这是一些愿意思考的人:在购买新书时,他们首先感兴趣的是专家们的意见,读者们在互联网上的读后感。而更主要的,喜欢中国文学的人有了更多的选择:现在,在俄罗斯各大城市中,都可买到中国作家的作品。”
报道称,在俄罗斯,能帮助学习中文的书籍也不少——各种儿童和成年人汉语印刷版和语音版的学习材料、双语词典等多达几十种。两年前,这些书籍几乎被疯抢。现在读者的数量少多了,也许,并不是所有人都能“啃得了”汉语,需求量也随之下降。现代文学作品中,有两年前出版的莫言的两部小说,需求仍然旺盛。最近几年里,读者对有关中国的书籍兴趣依然浓厚。
![]()
资料图片:当地时间2017年12月14日,俄罗斯莫斯科,当地一所中学,学生们在课堂学习中文。(视觉中国)
【延伸阅读】中国设计师在世界时装界崛起 日媒:设计风格独特
参考消息网12月4日报道 日媒称,在世界时装界,中国设计师显示出逐渐崛起的迹象。
据《日本经济新闻》网站12月2日报道,在欧美的大学接受过专业教育的中国年轻设计师发挥实力,独特的感性和风格作为新潮流受到欧美和日本时尚人士的关注。凭借中国巨大的经济实力和国内市场的迅速扩大,预计中国年轻设计师的存在感今后也会逐步提高。
2019年6月,在意大利佛罗伦萨举行的世界最大规模男装展会“佛罗伦萨男装展”上,中国设计师成为话题。该时装周还举行了仅邀请中国设计师的首个特别活动“中国嘉宾国”。
展会秘书长兼总监拉波·钱基表示:“经济发展显著的中国在创造方面也是世界最前线,充满开创新未来的可能性。”
报道称,这项特别活动与近年来迅速加强势头的上海时装周联合举行。参加的有“8ON8”、“DANSHAN”、“PRIVATE POLICY”、“PRONOUNCE”等中国设计师创立的10个品牌。通过走秀和展会向观展者展示了最新作品。
以兵马俑为主题的印花、强调颜色渐变的几何图案……独特的设计和风格引人关注。“虽然令人感到仍在发展途中,但各位设计师的感性很有趣,如果考虑到今后的增长空间,感到有巨大魅力。”日本的时装写手由宇益位这样表示。
报道认为,正在崛起的中国设计师的特点是,很多人在欧美大学和专业学校接受过时装教育。例如创立“PRONOUNCE”品牌的设计师毕业于英国中央圣马丁艺术与设计学院和伦敦时装学院,以欧美和中国为基地展开活动。
日本时装网站的总编村上要解释称:“在消费者的偏好趋于细分化、流行逐渐饱和的背景下,世界时装界对于新的风格和话题感到饥渴。以回应这种需求的形式,中国机构和当地企业正在加强本国设计师的培育和宣传,中国设计师在海外的存在感逐步提高。”
![]()
“佛罗伦萨男装展”的“中国嘉宾国”秀场(视觉中国)
(2019-12-04 00:22:02)
【延伸阅读】纪念贝多芬诞辰250周年 德将举办千场大型活动
参考消息网12月3日报道 德媒称,贝多芬诞辰250周年的文艺庆祝活动将会给人们留下深刻的记忆。2020年,德国将举办约1000场大型活动,纪念这位伟大作曲家的不朽音乐作品。
据德国之声电台网站12月1日报道,在柏林举行的贝多芬诞辰250周年纪念活动筹划介绍会上,德国联邦文化和媒体国务部长莫妮卡·格鲁特斯称贝多芬“是最著名的德国人”。他的音乐激动人心,并将全世界的人联系在一起。
![]()
资料图:贝多芬故乡波恩市1987年塑造的贝多芬头像(新华社)
格鲁特斯说:“贝多芬以前所未有的激情对音乐进行了彻底的革命,打破了他那个时代的音乐界限。即便是今天,我们也需要像贝多芬那样的政治意识,尤其是丰富的艺术想象力。贝多芬的作品体现了一个统一的欧洲的民主成果,以及抵制民粹主义排外煽动的斗争。”
报道称,德国所有城市都将为这位1770年在波恩出生、1827年在维也纳逝世的作曲家举行纪念活动,届时将演奏这位极其高产作曲家的所有作品。在德国总统施泰因迈尔的主持下,一系列音乐会、展览、电影展、报告会以及为青少年儿童举办的活动将在贝多芬的出生地波恩举行。
德国北莱茵-威斯特法伦州州长阿明·拉舍特说,贝多芬有着北莱茵-威斯特法伦州的一部分“DNA”。他不仅是一位来自波恩的作曲家,而且还是一位人道主义者和世界公民。
拉舍特说:“凭借第九交响曲的《欢乐颂》,他已成为欧洲最伟大的音乐人之一。我们将在2020年全年庆祝并进一步探讨他的音乐、视野和思想。”为此没有比其出生地波恩更好的地方了。今天的波恩更是具备了贝多芬当时所期待的特点:对世界敞开大门、实行人道主义和富有想象力。
贝多芬诞辰250周年纪念活动将于12月16日,也就是贝多芬诞辰的前一天,在波恩正式开幕。在全年纪念活动结束前夕,西东合集管弦乐团将于2020年12月17日在波恩演奏贝多芬的“第九交响曲”,由音乐家丹尼尔·巴伦博伊姆担任指挥。
(2019-12-03 11:01:06)
【延伸阅读】斯塔西博物馆旧物被盗 馆长:没想到被“光顾”
参考消息网12月3日报道 德媒称,柏林的斯塔西博物馆遭到窃贼的光顾,一批奖章和黄金珠宝被盗。
据德国《明镜》周刊网站12月1日报道,盗窃者从柏林的斯塔西博物馆偷走了勋章和首饰。警方说,窃贼11月30日晚间至12月1日清晨通过窗户进入该建筑二层。博物馆工作人员12月1日发现展厅内多个陈列柜被打破,随后报警。暂不清楚失窃首饰和勋章的价值。
![]()
斯塔西博物馆(资料图)
斯塔西博物馆馆长约尔格·德里泽尔曼对英国《每日镜报》说,现在需要检查失窃物品的价值以及哪些是原件。“它们不是什么贵重的珍宝。我们是一个历史博物馆,不是绿穹珍宝馆,没想到有人会‘光顾’我们。”
《每日镜报》称,一些东德时期的勋章相当值钱。某些原件曾在拍卖中拍出数千欧元。例如,东德外汇交易员亚历山大·沙尔克的一枚马克思勋章在2007年的一场拍卖会上以8000欧元(1欧元约合7.78元人民币——本网注)成交。据称,失窃首饰也属于贵重物品:黄金婚戒、镶有宝石和珍珠的戒指、一块手表和一只手镯。
据报道,斯塔西(前东德情报机构)经常将东德逃亡者的财产或私人收藏品没收充公。有时也将值钱的物品卖给西方国家,为东德换取外汇。
(2019-12-03 10:53:29)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.