1911年辛亥革命胜利后,清帝退位,中华民国成立,此时铜元仍继续大量流通使用。1914年,铜元正式改称“铜币”,民国发行的铜币与清最大的区别是龙纹被换成了由稻穗组成的嘉禾纹。双旗币铸造于民国时期,1911年12月29日,经辛亥革命后,已光复的17省代表在南京推选孙中山为中华民国临时大总统。1912年1月3日,中华民国政府宣告成立,清朝灭亡,孙中山颁令铸造双旗币,以十文面值的为主,在全国大量发行以取代清朝铜元。
After the victory of the 1911 Revolution, the Emperor of Qing Dynasty abdicated and the Republic of China was founded. At that time, the copper yuan continued to circulate in large quantities. In 1914, the copper coin was officially renamed "copper coin". The biggest difference between the copper coin issued by the Republic of China and the Qing Dynasty was that the dragon pattern was replaced by the Jiahe grain composed of rice ears. The two flag coins were coined in the Republic of China. On December 29, 1911, after the 1911 Revolution, 17 provincial representatives who had recovered elected Sun Yat-sen as the interim president of the Republic of China in Nanjing. On January 3, 1912, the government of the Republic of China was founded and the Qing Dynasty perished. Sun Yat-sen issued a decree to coin double-flag coins, mainly in ten denominations, which were widely distributed throughout the country to replace the Qing Dynasty copper yuan.
今日展示一枚中华民国十八年双旗币十文。钱币正面圈内为国父孙中山侧面像图案,中央环写“中华民国十八年”七字,该币背面圈内图案镌两面交叉的国旗,左为铁血十八星旗,右为五色旗,中间系结带,旗帜飘扬,双旗上方有五角星装饰,纹饰逼真,凹凸有致,栩栩如生,圈外英文环绕,圈外上环英文字样。
Today, we present a ten-character double-flag coin of the Republic of China for eighteen years. The front circle of the coin is the side image of Sun Yat-sen, the father of the state, and the central circle is marked with the words "Eighteen Years of the Republic of China". On the back of the coin, there are two cross-cutting flags. On the left, there are eighteen iron and blood stars, on the right, five-color flags, with ribbons in the middle, flags flying, and five-pointed stars adorned above the two flags. The decorations are vivid, concave and convex. Lifelike, surrounded by English outside the circle, surrounded by English words outside the circle.
藏品币面布局和谐,字体笔法流畅,纹饰刻制工细,包浆老道深厚,色泽古雅醇厚,审美风格独特,文化内涵丰富,颇有艺术造诣,是不可多得的珍稀之品。币面上的锈迹见证了其沉积的前史神韵与前史文明价值,使之平添了几分古意古韵,透出民国时期深厚的文化底蕴,耐人寻味。此币产生在混乱不安、烟火纷飞的民国时期,经过战火的摧残,能完整地保留下来的已为数不多,很是稀少,弥足珍贵。
Collection coin layout is harmonious, fonts and brushwork are fluent, decoration and engraving are meticulous, the old way is deep, the color is ancient and mellow, the aesthetic style is unique, the cultural connotation is rich, quite artistic attainments, is a rare rare product. The rust on the coin surface witnesses the deposited prehistoric charm and the value of prehistoric civilization, which adds some ancient charm and reveals the profound cultural connotations of the Republic of China, which is interesting. This coin came into being in the chaotic and turbulent period of the Republic of China. After the devastation of the war, it has remained intact in a small number, very rare and precious.
在目前的钱币收藏市场上,民国时期的钱币深得藏家喜爱。一是因为民国时期的钱币有着浓厚的历史熏陶,二是民国时期机制币工艺的成熟,铸币技艺十分精湛,有着艺术价值。
In the current coin collecting market, the coins of the Republic of China were deeply loved by collectors. The first reason is that the coins of the Republic of China had a strong historical influence. The second reason is the maturity of the coin-making technology in the Republic of China. The coin-making technology is very exquisite and has artistic value.
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.