最近两年あかり老师的膝盖只献给了“奇葩说”这个节目。不仅仅是因为参与阵容强大,基本都是主持界的扛把子镇楼,更因为在这个节目里,很多大家关心热议的问题、想吐槽不敢吐槽的问题、甚至是你羞于启齿的问题,都恰恰出现在了辩题里。
你一边看着,一边或多或少地将自己以及身边的某某人带入进情境,内心一阵唏嘘。
不过今天,老师想要带大家一起走近日本的老龄会社会,感受并唏嘘一下日本 的“白发段子手”带来的既让人觉得幽默又让人觉得心酸的“才华横溢”。
川柳和俳句都是五、七、五音,但川柳没有季语,内容多涉及时事。比起"文艺范儿“的俳句,川柳有”打油诗“的随意,受众广泛,更能体现普通人的幽默感。 “银发川柳”的“银发”即以老年人的生活为题材之意。
一
二
三
虽然还没到那个岁数,但是看完感觉十分真实
再来看多几首:
最后我们再来感受一下18岁与81岁的区别吧:
不论是日本,还在现今的中国,老龄化日益严重,年轻人外出在都市打拼,“空巢老人”越来越多。
高速发展的社会仿佛将老人们抛弃在了过去。“银发川柳”可以说是老人与外界交流的渠道。老人通过川柳表达生活,年轻人通过川柳了解老人的不易。沉重的话题变得幽默可爱,从字里行间感受老人的心情,似乎和老人拉近了距离。
12月来了,2018即将结束,让我们分点时间多陪伴他们,弥补一下2018年的遗憾吧……
作者简介
广东外语外贸大学日语专业硕士,10年以上日语教学经验,擅长日语语言培训及高考日语培训。曾任高校专职日语教师,曾任日语语法教材编写小组主编一职,出版过《日语格助词理例解》、《日语接续助词例解》、《日语副助词例解》、《日语惯用型例解》 。授课条理清晰易懂,轻松明快,教授学生超过500人,深受学生喜爱。现任快乐国际语言中心日语高级讲师。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.