因在美加墨世界杯赛场看台上对一名韩国博主做出疑似“眯眯眼”的种族歧视动作,墨西哥哈利斯科州测量师与地理信息工程师协会(CITGEJ)主席贝尔纳尔已被紧急撤职,并于当地时间6月14日发表公开声明,正式用英文及西班牙文致歉。
Ulises Fernando Bernal Miramontes, the president of a Mexican engineering guild, has been dismissed from his position after making a slant-eye gesture interpreted as racial discrimination behind a South Korean influencer at a 2026 FIFA World Cup match. He issued a public apology in English and Spanish on Sunday local time for his controversial behavior, according to media reports.
![]()
韩国博主在社交平台上所分享视频中的画面
贝尔纳尔在声明中表示:“过去几天,一段视频在网络上传播并引发了广泛反应。因此,我认为有必要公开致歉。”13日,其所属CITGEJ协会已发布声明称对此事件“深感遗憾”,并紧急召开荣誉与正义委员会会议,决定解除其主席职务。
Bernal, president of the Jalisco Association of Surveyors and Geomatics Engineers (CITGEJ) in Mexico, said in a bilingual post in English and Spanish that "Over the past few days, a video has circulated online and generated a wide range of reactions. For that reason, I believe it is important to make a public apology."
CITGEJ said in a statement on Saturday that the organization "deeply regretted" the incident and it had launched an internal review before confirming his removal from post.
综合《韩国先驱报》等媒体14日报道,2026美加墨世界杯赛场看台上,一名在各大社交媒体平台累计拥有约900万粉丝的韩国博主拍摄视频时,其身后一名墨西哥男子对着镜头做疑似“眯眯眼”动作,随后,该博主脸上的笑容消失。
The incident occurred on June 11 when Inonyang, a South Korean YouTuber, with 9 million followers across social media platforms such as TikTok and YouTube, was filming a video capturing the excitement following the South Korean national team's victory in the first group stage match against the Czech Republic at the North American World Cup, held at Guadalajara Stadium in Zapopan, Mexico, asiae.co.kr reported.
The video captured the man sitting behind Inonyang, later identified as Bernal, making mocking gestures toward the camera, including the "slant-eye" gesture while laughing. The "slant-eye" gesture is considered one of the most typical acts of racial discrimination against East Asians. The video also recorded the moment when Inonyang, subjected to the racist act, stared at the camera with a tense expression, according to asiae.co.kr.
该博主在视频配文中写道:“你远赴重洋观看世界杯……却遭种族歧视……”韩媒称,做“眯眯眼”动作是一种针对亚洲人的种族歧视行为,视频中一幕在韩国和墨西哥均引发争议。有墨西哥网友就此表达歉意,并称上述男子并不代表所有墨西哥人。
Inonyang wrote a caption accompanying her video: "You traveled across the world for the World Cup … And experienced racism…"
“令人震惊。”韩国《朝鲜日报》称,2026年美加墨世界杯拉开帷幕后不久,就发生一起种族歧视事件。报道还称,有韩国高校教授在社交平台上发帖,称此类事件不可接受,要求上述墨西哥男子道歉,并敦促国际足联采取措施,防止此类事件再次发生。
来源:环球时报 观察者网综合红星新闻、环球网
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.