![]()
Steve Howey在《High Potential》第二季 finale 里被"炸死"的时候,弹幕还在刷"编剧真敢"。但 casting 圈的人早就知道——这哥们去年签的是一年约,到期不续是明牌。
Howey 自己倒是挺坦诚。去年9月他跟 Us Weekly 聊角色 arc 时就说:「当你有一瓶闪电级别的化学反应时,扔进来一个新角色可能会搞砸。我还在努力别变成那个搞砸的人。」结果 Wagner 这个角色 divisive 到编剧直接安排了一场爆炸。
![]()
但 Disney 的 loss 是 Netflix 的 gain。Howey 早就在《Ransom Canyon》第二季里占了个 recurring 位子,演 Josh Duhamel 的半兄弟 Levi,一个"住在山里的野人"。 casting alert 显示他还接了《Off Campus》——这排期密度,根本不像个"被写死"的过气演员。
从《Reba》的 Van 到《Shameless》的 Kevin,Howey 干了二十年 supporting 专业户。这次《High Potential》的 one-year deal 更像是个过渡站:ABC 想蹭他的 sitcom 情怀,他拿这个平台当跳板。双方各取所需,观众以为的" shocking exit "其实是日程冲突。
有个细节挺有意思:Howey 说拍第一季时专门问了当警察的朋友,结果"他们当然嘲笑我了"。现在他跑去演德州牧场剧里的 mountain man,大概终于不用被真警察吐槽了。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.