近日,广东。读者赖先生在阅读《科幻世界》杂志三月刊时发现,一篇小说在开篇部分写道,“我去见梅伊——江湖人称‘良心人贩子’。”他觉得小说存在洗白人贩子“梅姨”的嫌疑,“主要是‘良心’和‘人贩子’组合起来的词不好吧,还和梅姨搞个同音。”
![]()
4月2日,自称是《科幻世界》杂志社编辑部主任的陈姓人员回应称,“梅伊”人物角色的描述与现实世界中的梅姨并非同一人,小说中角色从事的是仿生人、肢体的销售。网友反映的“梅伊”与“梅姨”同音的巧合并非作者的原意,也非编辑部的本意。针对质疑,该人士表示在之后的审稿中将加强编辑队伍的培养,对引起部分读者不适的地方提升敏感性。
来源:综合合新闻
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.