
春节的脚步渐近,美伦国际高中的校园年味浓浓。走廊里、教室门口,一幅幅由师生亲手书写的春联格外醒目,记录着那场热闹温馨的MIC新春市集。
As the Spring Festival approaches, the campus of MIC (Majestic International College) is filled with a festive atmosphere. Along the corridors and on classroom doors, the Spring Festival couplets handwritten by teachers and students stand out, capturing the warm memories of the lively MIC New Year Market.
![]()
![]()
![]()
新春市集:笔墨纸砚齐上阵
Chinese New Year's Eve
早在2月初,“MIC新春市集”在校园热闹开市。
不同于普通年货摊位,这里挥毫的“主角”是美伦的师生们。
In early February, the "MIC New Year Market" opened on campus. Unlike ordinary market stalls, the main attraction here was the brush and ink, with MIC teachers and students taking center stage to showcase their calligraphy skills.
![]()
![]()
![]()
长桌一字排开,红纸悉心铺就。
师生们执笔凝神,在方寸红纸上挥洒自如。
“春风得意”“马到成功”“万象更新”等吉祥话语,在墨香中焕发出独特的艺术生命力。
Long tables were lined up, and red paper was carefully laid out. Teachers and students focused intently, their brushes dancing across the red paper. Auspicious phrases such as "Spring Breeze Brings Success," "Success in the Year of the Horse," and "Everything Renews" came to life, radiating the unique artistic charm of Chinese calligraphy amidst the fragrance of ink.
![]()
![]()
![]()
“以前都是看别人写春联,今年自己动手写,感觉完全不一样。”同学们边讨论边创作,“在书写的过程中,我感受到了中国文字的魅力和传统文化的温度。”
"In the past, I only watched others write couplets, but this year I tried it myself—it feels completely different," students shared while creating their works. "Through writing, I truly felt the charm of Chinese characters and the warmth of traditional culture."
墨香满园:春联装点校园角落
Chinese New Year's Eve
活动结束后,这些亲手书写的春联被师生们张贴到课室门口、走廊两侧、办公室门窗上。
After the event, these handwritten couplets were posted by teachers and students on classroom doors, along corridors, and on office windows.
![]()
![]()
![]()
教学楼里,大红春联与窗花相映成趣;大堂和走廊,墨香与书香交融弥漫。每一幅春联都独一无二,每一笔一划都饱含心意。
In the teaching buildings, the bright red couplets paired beautifully with paper-cuttings. In the hallways and lobbies, the scent of ink blended with the fragrance of books. Each couplet was unique, each stroke filled with heartfelt meaning.
![]()
![]()
![]()
![]()
传承创新:传统文化在笔尖流淌
Chinese New Year's Eve
在美伦国际高中,这样的传统文化活动并非首次。
元宵品汤圆、中秋做月饼、端午派粽子……而新春写春联,正是师生们最期待的活动之一。
At MIC, such traditional cultural activities are not new. From tasting Tangyuan during the Lantern Festival to making mooncakes for the Mid-Autumn Festival and giving out Zongzi at the Dragon Boat Festival, writing Spring Festival couplets remains one of the most anticipated events for teachers and students.
![]()
![]()
![]()
![]()
美伦国际高中一直主张让同学们在体验中感受中国文化,培养文化自信。
同学们未来将走向世界,但在他们心中,中华文化的根要扎得更深、更牢。
MIC believes in allowing students to experience Chinese culture firsthand and build cultural confidence. As they prepare to step onto the global stage, it is essential that the roots of Chinese culture grow deep and strong in their hearts.
![]()
![]()
![]()
春节将至,春联墨香犹在。走过新春氛围浓的校园,感受文化的传承、青春的印记,这也是美伦师生对新春最温暖的打开方式。
With the Spring Festival just around the corner, the scent of ink still lingers on campus. Walking through the festive halls, one can feel the inheritance of culture and the imprint of youth—this is MIC's warmest way of welcoming the New Year.
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.