大家好!我是青牛君,热爱中国茶,倾心传世品。本文为原创作品,欢迎转载分享。本文包含:全诗/写作背景/注释及大意
![]()
全诗
《新年五首》
苏轼(宋)
其一
晓雨暗人日,春愁连上元。
水生挑菜渚,烟湿落梅村。
小市人归尽,孤舟鹤踏翻。
犹堪慰寂寞,渔火乱黄昏。
其二
北渚集群鹭,新年何所之。
尽归乔木寺,分占结巢枝。
生物会有役,谋身各及时。
何当禁毕弋,看引雪衣儿。
![]()
《东坡笠屐图》 李公麟(北宋 局部)
其三
海国空自煖,春山无限清。
冰溪结瘴雨,雪菌到江城。
更待轻雷发,先催冻笋生。
丰湖有藤菜,似可敌蓴羹。
其四
小邑浮桥外,青山石岸东。
茶枪烧后有,麦浪水前空。
万户不禁酒,三年真识翁。
结茅来此住,岁晚有无同。
![]()
凤来朝 福鼎白牡丹
其五
荔子几时熟,花头今已繁。
探春先拣树,买夏欲论园。
居士常携客,参军许扣门。
明年更有味,怀抱带诸孙。
写作背景
本诗作于绍圣三年(公元1096年)正月,惠州。苏轼时年60岁。
绍圣元年(1094)六月,重新上台的新党以“讥斥先朝”罪名将苏轼再度贬谪,“责受宁远军节度副使惠州安置,不得签书公事”。
![]()
凤来朝 裸饼实拍
当时的惠州,属岭南,乃蛮貊之邦、瘴疠之地,气候迥于北方,生活条件极其艰苦。但苏轼一到惠州,当地人自发地成群结队到合江渡口迎接,竞相一睹当世大文豪的风采。《惠州府志》:“(苏轼在惠)首末四年,泊然无所无蒂芥,邦人欢仰之。”
苏轼在惠州两年七个月间,虽无实官、权,但利用自己的名望、威信,通过建议、倡导、募捐等方式,施医散药、推广插秧之法、改善税项、请建军营、掩埋骸骨防疾病传播等等,做了大量惠及民生的实事。尤其是其亲历亲为的惠州西湖“两桥一堤”改造工程,至今仍为惠州百姓所感念。清代诗人江逢辰“一自坡公谪南海,天下不敢小惠州”,或是对苏轼在惠州最好的褒奖之词。
![]()
凤来朝 茶汤实拍
不仅百姓欢仰,时任惠州知州的詹范亦十分仰重苏轼,他“待以殊礼”,将“罪臣”苏轼安置在合江楼-北宋最高财政机构的官员来巡视时的居住办公地。正是在这北望罗浮山脉,下临滔滔江水,居高临下,视野开阔的合江楼,苏轼创作了本组诗以记新年。
注释及大意(其四)
1、小邑浮桥外,青山石岸东。
小邑:指惠州城,时属偏远小郡。青山:指合江楼东侧的梌山。
本句大意:(自合江楼下望)惠州小城坐落在浮桥之外,青葱的梌山横亘于石岸之东。
2、茶枪烧后有,麦浪水前空。
茶枪:茶树新发、未展开的嫩芽,因形如枪尖而得名。烧:指春耕前烧荒田地的习俗,草木灰可肥沃土壤。水:指二十四节气之“雨水”。
![]()
“国际美味奖”蕞高评级
本句大意:烧荒后的茶园里,新茶已然开始萌发;雨水节气未至,空阔的田野里还不见麦浪涌动。
3、万户不禁酒,三年真识翁。
禁酒:宋代常在灾年禁酒,以节省粮食。三年:指苏轼自1094年贬谪以来,已历三个年头。
本句大意:我在惠州三年以来未逢荒年,家家户户都能畅饮新春美酒;这里民风淳朴,好客热情,我亦融入其中。
4、结茅来此住,岁晚有无同。
结茅:意为用茅草编织搭建简易房屋,此处指隐居。苏轼1097年在白鹤峰购买了几十亩地,搭建新居,“规作终老计”。岁晚:本意为农历年尾声时段。此处指人生暮年。有无同:此处化用佛道思想,表达超脱物欲、顺应自然的哲思。
![]()
凤来朝(300克/饼 5饼/提 20饼/箱)
本句大意:若能退隐于此,天人合一,结庐而居;世间的是非成败、荣辱得失又有什么关系呢!
我是青牛君,倾心打造传世茶品。本文部分图片来自网络,如涉侵权,请联系删除。祝各位读者生活精彩,有梦成真!
参考:
1.《施注苏诗》施之元(宋),浙江大学出版社
2.《苏轼年谱》孔凡礼,中华书局
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.